Daṇḍanīti and the King as the Cause of Yuga-Order (दण्डनीतिः राजधर्मश्च युगकारणत्वम्)
हसन्ति च मनुष्याणां स्वरवर्णमनांस्युत । व्याधयश्व भवन्त्यत्र प्रियन्ते च गतायुष:,मनुष्योंके स्वर, वर्ण और मन मलिन हो जाते हैं। सबको रोग-व्याधि सताने लगती है और लोग अल्पायु होकर छोटी अवस्थामें ही मरने लगते हैं
hasanti ca manuṣyāṇāṃ svaravarṇamanāṃsy uta | vyādhayaś ca bhavanty atra priyante ca gatāyuṣaḥ ||
ಭೀಷ್ಮನು ಹೇಳಿದನು—ಅಂತಹ ಸ್ಥಿತಿಯಲ್ಲಿ ಮನುಷ್ಯರ ಸ್ವರ, ವರ್ಣ ಮತ್ತು ಮನಸ್ಸು ಮಲಿನವಾಗಿ ಕುಗ್ಗುತ್ತವೆ. ಇಲ್ಲಿ ರೋಗ-ವ್ಯಾಧಿಗಳು ಉದ್ಭವಿಸಿ ಅವರನ್ನು ಕಾಡುತ್ತವೆ; ಆಯುಷ್ಯ ಕಡಿಮೆಯಾಗಿ ಜನರು ಯೌವನದಲ್ಲೇ ಮರಣ ಹೊಂದುತ್ತಾರೆ।
भीष्म उवाच