Cāturāśramya-dharma—Marks of the Four Āśramas (चातुराश्रम्यधर्मः)
पितृयज्ञास्तथा कृपा: प्रपाश्ष शयनानि च । दानानि च यथाकाल द्विजेभ्यो विसृजेत् सदा
pitṛyajñās tathā kṛpāḥ prapāś śayanāni ca | dānāni ca yathākālaṃ dvijebhyo visṛjet sadā ||
ಪಿತೃಯಜ್ಞ (ಶ್ರಾದ್ಧ-ತರ್ಪಣ) ಮಾಡುವುದು, ಕರುಣೆ ತೋರಿಸುವುದು, ಸಾರ್ವಜನಿಕ ನೀರಿನ ವ್ಯವಸ್ಥೆ ಮಾಡುವುದು, ಪ್ರಯಾಣಿಕರಿಗೆ ಶಯನ-ವಿಶ್ರಾಂತಿ ಸ್ಥಳಗಳನ್ನು ಒದಗಿಸುವುದು, ಹಾಗೆಯೇ ಯಥಾಕಾಲ ದ್ವಿಜರಿಗೆ (ಬ್ರಾಹ್ಮಣರಿಗೆ) ದಾನ ನೀಡುತ್ತಿರಬೇಕು—ಇವು ಸದಾ ಪಾಲಿಸಬೇಕಾದ ಕರ್ತವ್ಯಗಳು.
इन्द्र उवाच
Dharma is expressed through sustained, timely beneficence: honoring ancestors (pitṛyajña/śrāddha), practicing compassion, creating public utilities like water-stations and lodging, and giving appropriate gifts—especially to dvijas—at the right time.
In the Śānti Parva’s instruction on righteous conduct, Indra speaks as a moral authority, enumerating concrete duties and charitable works that uphold social order and generate lasting merit.