Atithi-satkāra and the Consolation of Wise Counsel (अतिथिसत्कारः प्रज्ञानवचनस्य च पराश्वासनम्)
तपस्तेपतुरव्यग्रौ विसृज्य त्रिदिवौकस: । एष ते कथित: पार्थ नारायणजयो मृथे
tapas tepatūr avyagrau visṛjya tridivaukasaḥ | eṣa te kathitaḥ pārtha nārāyaṇajayo mṛdhe ||
ತ್ರಿದಿವವಾಸಿಗಳನ್ನು ವಿದಾಯಗೊಳಿಸಿ, ಅವ್ಯಗ್ರಮನಸ್ಸಿನಿಂದ ಅವರು ತಪಸ್ಸು ಮಾಡತೊಡಗಿದರು. ಓ ಪಾರ್ಥಾ! ಯುದ್ಧದಲ್ಲಿ ನಾರಾಯಣನ ಜಯವೃತ್ತಾಂತವನ್ನು ನಾನು ನಿನಗೆ ಹೇಳಿದೆನು.
अर्जुन उवाच
Victory worthy of praise is linked to inner discipline (tapas) and steadiness of mind; divine success is portrayed as arising from alignment with higher order rather than mere aggression.
After a significant episode culminating in Nārāyaṇa’s triumph in battle, the sages resume their austerities with calm focus, and the celestials who had gathered are dismissed; the speaker concludes the narration for Arjuna.