Previous Verse
Next Verse

Shloka 115

धर्मस्य बहुद्वारत्वम् — Nārada’s Audience with Indra (Śānti-parva 340)

कथं स न विजानीयात्‌ प्रभावममितौजस: । भगवान्‌ ब्रह्मा तो उन्हीं नारायणसे प्रकट हुए हैं। फिर वे उन महातेजस्वी नारायणका प्रभाव कैसे नहीं जानते होंगे? ।। ११४ $ ।। भीष्म उवाच महाकल्पसहस्राणि महाकल्पशतानि च,भीष्मजीने कहा--राजेन्द्र! अबतक सैकड़ों और हजारों महाकल्प बीत चुके हैं, कितने ही सर्ग और प्रलय समाप्त हो चुके हैं। सर्गके आरम्भमें ब्रह्माजी ही प्रजावर्गके सृष्टिकर्ता माने गये हैं

kathaṁ sa na vijānīyāt prabhāvam amitaujasaḥ | bhagavān brahmā tu tebhyo nārāyaṇād eva prakaṭo bhavati | atha sa mahātejaso nārāyaṇasya prabhāvaṁ kathaṁ na jānīyāt ||

ಭೀಷ್ಮನು ಹೇಳಿದನು—ಅಮಿತ ತೇಜಸ್ಸಿನ ಆ ಪರಮಪುರುಷನ ಪ್ರಭಾವವನ್ನು ಅವನು ಹೇಗೆ ತಿಳಿಯದೆ ಇರಬಲ್ಲನು? ಏಕೆಂದರೆ ಭಗವಾನ್ ಬ್ರಹ್ಮನೇ ಆ ನಾರಾಯಣನಿಂದಲೇ ಪ್ರಾದುರ್ಭವಿಸಿದನು; ಹೀಗಿರುವಾಗ ಆ ಮಹಾತೇಜಸ್ವಿ ನಾರಾಯಣನ ಮಹಿಮೆ ಮತ್ತು ಪ್ರಭುತ್ವವನ್ನು ಅವನು ಹೇಗೆ ಅರಿಯದೆ ಇರಬಲ್ಲನು?

कथम्how?
कथम्:
TypeIndeclinable
Rootकथम्
सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
विजानीयात्would know / should know
विजानीयात्:
TypeVerb
Rootवि + ज्ञा
FormOptative (Vidhi-lin), 3rd, Singular, Parasmaipada
प्रभावम्power, majesty, influence
प्रभावम्:
Karma
TypeNoun
Rootप्रभाव
FormMasculine, Accusative, Singular
अमितौजसःof the one of immeasurable vigor
अमितौजसः:
TypeAdjective
Rootअमितौजस्
FormMasculine, Genitive, Singular

भीष्म उवाच

B
Bhīṣma
B
Brahmā
N
Nārāyaṇa