Previous Verse
Next Verse

Shloka 29

Puruṣaikatva-vyākhyāna: The One Virāṭ Puruṣa and the Many ‘Puruṣas’

Rudra–Brahmā Saṃvāda

चक्रे वसुस्तत: पूजां विष्वक्सेनाय भारत । जप्यं जगौ च सततं नारायणमुखोद्गतम्‌

cakre vasus tataḥ pūjāṃ viṣvaksenāya bhārata | japyaṃ jagau ca satataṃ nārāyaṇamukhodgatam ||

ಭೀಷ್ಮನು ಹೇಳಿದನು— ನಂತರ, ಓ ಭಾರತ! ವಸು ವಿಷ್ವಕ್ಸೇನನ ಪೂಜೆಯನ್ನು ಆರಂಭಿಸಿ, ನಾರಾಯಣನ ಮುಖದಿಂದ ಪ್ರಕಟವಾದ ಜಪಯೋಗ್ಯ ಮಂತ್ರವನ್ನು ನಿರಂತರವಾಗಿ ಜಪಿಸತೊಡಗಿದನು।

चक्रेdid, performed
चक्रे:
Karta
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formलिट् (परोक्शभूत/परफेक्ट), 3, singular, आत्मनेपद
वसुःVasu (a person named Vasu)
वसुः:
Karta
TypeNoun
Rootवसु (प्रातिपदिक)
Formmasculine, nominative, singular
ततःthen, thereafter
ततः:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
पूजाम्worship, offering
पूजाम्:
Karma
TypeNoun
Rootपूजा (प्रातिपदिक)
Formfeminine, accusative, singular
विष्वक्सेनायfor Viṣvaksena
विष्वक्सेनाय:
Sampradana
TypeNoun
Rootविष्वक्सेन (प्रातिपदिक)
Formmasculine, dative, singular
भारतO Bhārata
भारत:
TypeNoun
Rootभारत (प्रातिपदिक)
Formmasculine, vocative, singular
जप्यम्to be muttered; fit for repetition (a mantra)
जप्यम्:
Karma
TypeAdjective
Rootजप्य (कृदन्त; √जप्)
Formneuter, accusative, singular
जगौrecited, chanted
जगौ:
Karta
TypeVerb
Rootगै (धातु)
Formलिट् (परोक्शभूत/परफेक्ट), 3, singular, परस्मैपद
and
:
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
सततम्constantly, continuously
सततम्:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootसतत (प्रातिपदिक/अव्ययीभावप्रयोग)
नारायणमुखोद्गतम्uttered from Nārāyaṇa’s mouth
नारायणमुखोद्गतम्:
Karma
TypeAdjective
Rootनारायण-मुख-उद्गत (प्रातिपदिक)
Formneuter, accusative, singular

भीष्म उवाच

B
Bhīṣma
V
Vasu
V
Viṣvaksena
N
Nārāyaṇa
B
Bhārata (addressee, traditionally Yudhiṣṭhira)

Educational Q&A

Steady devotion is shown through two complementary practices: formal worship (pūjā) and continuous mantra-repetition (japa), especially when the mantra is regarded as divinely revealed and thus spiritually authoritative.

Bhīṣma narrates that Vasu begins worship of Viṣvaksena and then keeps chanting a japa-worthy mantra said to have emerged from Nārāyaṇa’s mouth, emphasizing sustained devotional practice.