Previous Verse
Next Verse

Shloka 10

Jarā-Mṛtyu-anatikrama: Janaka–Pañcaśikha-saṃvāda

Aging and Death Cannot Be Overstepped

विद्याविद्यार्थतत्त्वेन मयोक्ता ते विशेषत: । अक्षरं च क्षरं चैव यदुक्त तन्निबोध मे

vidyāvidyārthatattvena mayoktā te viśeṣataḥ | akṣaraṃ ca kṣaraṃ caiva yaduktaṃ tannibodha me

ವಸಿಷ್ಠನು ಹೇಳಿದನು—ವಿದ್ಯೆ ಮತ್ತು ಅವಿದ್ಯೆಯ ತತ್ತ್ವಾರ್ಥವನ್ನು ನಾನು ನಿನಗೆ ವಿಶೇಷವಾಗಿ ವಿವರಿಸಿದ್ದೇನೆ. ಈಗ ಅಕ್ಷರ ಮತ್ತು ಕ್ಷರ ಕುರಿತು ಹೇಳಿರುವುದನ್ನು ನನ್ನಿಂದ ತಿಳಿದುಕೋ.

विद्याknowledge
विद्या:
Karta
TypeNoun
Rootविद्या
FormFeminine, Nominative, Singular
अविद्याignorance
अविद्या:
Karta
TypeNoun
Rootअविद्या
FormFeminine, Nominative, Singular
अर्थतत्त्वेनby the true meaning/purport
अर्थतत्त्वेन:
Karana
TypeNoun
Rootअर्थतत्त्व
FormNeuter, Instrumental, Singular
मयाby me
मया:
Karana
TypePronoun
Rootअस्मद्
Form—, Instrumental, Singular
उक्ताhas been spoken/said
उक्ता:
Karta
TypeVerb
Rootवच्
FormFeminine, Nominative, Singular, क्त (past passive participle)
तेto you
ते:
Sampradana
TypePronoun
Rootयुष्मद्
Form—, Dative, Singular
विशेषतःespecially; in particular
विशेषतः:
TypeIndeclinable
Rootविशेषतः
अक्षरम्the imperishable
अक्षरम्:
Karma
TypeNoun/Adjective
Rootअक्षर
FormNeuter, Accusative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
क्षरम्the perishable
क्षरम्:
Karma
TypeNoun/Adjective
Rootक्षर
FormNeuter, Accusative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
एवindeed; just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
यत्which; what
यत्:
Karma
TypePronoun
Rootयद्
FormNeuter, Accusative, Singular
उक्तम्said; spoken
उक्तम्:
Karta
TypeVerb
Rootवच्
FormNeuter, Nominative, Singular, क्त (past passive participle)
तत्that
तत्:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormNeuter, Nominative, Singular
निबोधunderstand; know
निबोध:
TypeVerb
Rootबुध्
FormImperative, Second, Singular, Parasmaipada
मेof me; my
मे:
TypePronoun
Rootअस्मद्
Form—, Genitive, Singular

वसिष्ठ उवाच

V
Vasiṣṭha

Educational Q&A

The verse frames a transition from explaining the real meaning of knowledge versus ignorance to clarifying the distinction between the imperishable (akṣara) and the perishable (kṣara). Ethically, it points toward discernment: liberation-oriented knowledge recognizes what is enduring and what is transient, reducing attachment and confusion.

Vasiṣṭha, as teacher, reminds the listener that he has already set out the essentials of vidyā and avidyā, and now invites attentive understanding of his further instruction about akṣara and kṣara—continuing a didactic, contemplative discourse typical of the Śānti Parva’s teachings on peace and liberation.