Adhyātma–Adhibhūta–Adhidaivata Correspondences and the Triguṇa Lakṣaṇas (Śānti-parva 301)
इन्द्रियेः सह सुप्तस्य देहिन: शत्रुतापन । सूक्ष्मश्वरति सर्वत्र नभसीव समीरण:
ಶತ್ರುತಾಪನ ರಾಜನೇ! ದೇಹಧಾರಿ ಜೀವಿ ಇಂದ್ರಿಯಗಳೊಡನೆ ನಿದ್ರಿಸಿದಾಗ, ಅವನ ಸೂಕ್ಷ್ಮದೇಹವು ಆಕಾಶದಲ್ಲಿ ಗಾಳಿಯಂತೆ ಎಲ್ಲೆಡೆ ಸಂಚರಿಸುತ್ತದೆ—ಅಂದರೆ ಅವನು ಸ್ವಪ್ನವನ್ನು ಕಾಣುತ್ತಾನೆ।
भीष्म उवाच