उत्पाद्य पुत्रान् मुनयो नृपते यत्र तत्र ह । स्वेनैव तपसा तेषामृषित्वं विदधु: पुन:,नरेश्वर! मुनियोंने जहाँ-तहाँ कितने ही पुत्र उत्पन्न करके उन सबको अपने ही तपोबलसे ऋषि बना दिया
utpādya putrān munayo nṛpate yatra tatra ha | svenaiva tapasā teṣām ṛṣitvaṁ vidadhuḥ punaḥ ||
ಪರಾಶರನು ಹೇಳಿದನು—ಓ ನೃಪತೇ! ಮುನಿಗಳು ಇಲ್ಲಿ-ಅಲ್ಲಿ ಅನೇಕ ಪುತ್ರರನ್ನು ಜನ್ಮಕೊಟ್ಟು, ನಂತರ ತಮ್ಮದೇ ತಪೋಬಲದಿಂದ ಅವರಿಗೆ ಮತ್ತೆ ಋಷಿತ್ವವನ್ನು ನೀಡಿದರು.
पराशर उवाच
Spiritual stature is not merely inherited by birth; it is established and empowered through tapas (disciplined austerity). The verse highlights ascetic merit as a source of legitimate spiritual authority.
Parāśara addresses a king and describes how sages, after fathering many sons in various places, used their own ascetic power to elevate those sons into recognized ṛṣis—granting them seerhood and standing in the spiritual order.