Previous Verse
Next Verse

Shloka 396

वृत्ति-सत्सङ्ग-दान-धर्म

Livelihood, Virtuous Association, and Ethics of Giving

हस्वो5तिमात्र रक्ताक्षो हरिश्मश्रुर्विभीषण: । पुरुषप्रवर! उस समय उस आगसे एक नाटा-सा पुरुष उत्पन्न हुआ, जिसकी आँखें बहुत ही लाल थीं। दाढ़ी और मूँछके बाल भूरे रंगके थे। वह देखनेमें बड़ा डरावना जान पड़ता था

bhīṣma uvāca | hrasvo 'timātra-raktākṣo hariśmaśrur vibhīṣaṇaḥ |

ಪುರುಷಪ್ರವರನೇ! ಆ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಆ ಅಗ್ನಿಯಿಂದ ಒಂದು ಕುಗ್ಗಿದ ದೇಹದ ಪುರುಷನು ಉದ್ಭವಿಸಿದನು; ಅವನ ಕಣ್ಣುಗಳು ಅತ್ಯಂತ ಕೆಂಪಾಗಿದ್ದವು. ಅವನ ಗಡ್ಡ-ಮೀಸೆಗಳು ಕಂದು-ಹಳದಿ ಬಣ್ಣದವು; ಅವನ ದರ್ಶನ ಭಯಂಕರವಾಗಿತ್ತು.

ह्रस्वःshort (in stature)
ह्रस्वः:
Karta
TypeAdjective
Rootह्रस्व
FormMasculine, Nominative, Singular
अतिमात्रexcessively, beyond measure
अतिमात्र:
TypeIndeclinable
Rootअतिमात्र
रक्ताक्षःred-eyed
रक्ताक्षः:
Karta
TypeAdjective
Rootरक्ताक्ष
FormMasculine, Nominative, Singular
हरिश्मश्रुःhaving tawny/brown beard (and moustache)
हरिश्मश्रुः:
Karta
TypeAdjective
Rootहरिश्मश्रु
FormMasculine, Nominative, Singular
विभीषणःterrifying, dreadful
विभीषणः:
Karta
TypeAdjective
Rootविभीषण
FormMasculine, Nominative, Singular

भीष्म उवाच

B
Bhishma
P
purushapravara (addressed listener: foremost of men)
F
fire (agni)