Adhyāya 272: Vṛtrasya Dharmiṣṭhatā, Indrasya Mohaḥ, Vasiṣṭha-upadeśaḥ
Vṛtra’s dharmic stature; Indra’s disorientation; Vasiṣṭha’s counsel
शब्दे स्पर्शे तथा रूपे न च भावयते मन: । विमुच्यते तदा कामान्न च धर्म विमुडचति
śabde sparśe tathā rūpe na ca bhāvayate manaḥ | vimucyate tadā kāmān na ca dharmaṃ vimuhyati ||
ಮನಸ್ಸು ಶಬ್ದ, ಸ್ಪರ್ಶ ಹಾಗೂ ರೂಪಗಳ ಮೇಲೆ ನೆಲೆಸಿ ಅವುಗಳನ್ನು ಚಿಂತಿಸದೆ ಇದ್ದಾಗ, ಅದು ಕಾಮನೆಗಳಿಂದ ಮುಕ್ತವಾಗುತ್ತದೆ; ಧರ್ಮದ ವಿಷಯದಲ್ಲಿಯೂ ಮೋಹಗೊಳ್ಳುವುದಿಲ್ಲ.
भीष्म उवाच