ब्राह्मणस्य पूर्वतरा वृत्तिः — The Earlier Ideal Conduct of a Brahmana
River-of-Saṃsāra Metaphor
इस प्रकार श्रीमह्याभारत शान्तिपर्वके अन्तर्गत मोक्षधर्मपर्वमें इन्द्र और नम॒ुचिका संवादनामक दो सौ छब्बीसवाँ अध्याय पूरा हुआ
iti prakāraṁ śrīmahābhārate śāntiparvaṇi antargate mokṣadharmaparvaṇi indra-namuci-saṁvāda-nāmakaḥ dvi-śata-ṣaḍ-viṁśatitamaḥ adhyāyaḥ samāptaḥ
ಇಂತೆ ಶ್ರೀಮಹಾಭಾರತದ ಶಾಂತಿಪರ್ವದ ಅಂತರಗತ ಮೋಕ್ಷಧರ್ಮಪರ್ವದಲ್ಲಿ ‘ಇಂದ್ರ-ನಮುಚಿ ಸಂವಾದ’ವೆಂಬ ಎರಡೂ ನೂರು ಇಪ್ಪತ್ತಾರನೇ ಅಧ್ಯಾಯವು ಸಮಾಪ್ತವಾಯಿತು.
भीष्म उवाच
This verse is a colophon rather than a doctrinal statement: it signals that the preceding material is to be read as a Mokṣadharma-oriented instruction, presented through the Indra–Namuci dialogue within Śānti Parva’s broader ethical and liberative framework.
Bhīṣma’s discourse reaches the end of a chapter identified as the ‘Indra and Namuci’ dialogue; the text formally closes that chapter and locates it within Śānti Parva → Mokṣadharma Parva.