Śrī–Indra–Bali Saṃvāda: The Departure and Fourfold Placement of Lakṣmī
त॑ं समासीनमागम्य कापिलं मण्डलं महत् | पञ्चस्रोतसि निष्णात: पज्चरात्रविशारद:
taṁ samāsīnam āgamya kāpilaṁ maṇḍalaṁ mahat | pañcasrotasi niṣṇātaḥ pañcarātraviśāradaḥ ||
ಭೀಷ್ಮನು ಹೇಳಿದರು—ಆಸುರಿ ಮುನಿ ಆಶ್ರಮದಲ್ಲಿ ಆಸೀನರಾಗಿದ್ದಾಗ, ಕಪಿಲಸಿದ್ಧಾಂತಾನುಯಾಯಿ ಮುನಿಗಳ ಮಹಾಮಂಡಲವು ಅಲ್ಲಿಗೆ ಬಂತು. ಅವರಲ್ಲಿ ಪಂಚಶಿಖನೂ ಇದ್ದನು—ಪಂಚಸ್ರೋತ (ಇಂದ್ರಿಯ-ಮನೋಪ್ರವಾಹ)ಗಳಲ್ಲಿ ನಿಷ್ಣಾತ, ಪಂಚರಾತ್ರ ಪರಂಪರೆಯಲ್ಲಿ ವಿಶಾರದ. ಅವರು ಪ್ರತಿಯೊಬ್ಬನೊಳಗೂ ಇರುವ ಅವ್ಯಕ್ತ ತತ್ತ್ವ ಮತ್ತು ಪರಮಸತ್ಯ ಕುರಿತು ಉಪದೇಶವನ್ನು ಬೇಡಿದರು.
भीष्म उवाच
The verse frames a quest for higher knowledge: sages approach a seated teacher to inquire into the avyakta (the unmanifest) and the supreme truth present within beings. It highlights disciplined expertise (niṣṇāta, viśārada) as a qualification for subtle inquiry, and it places Sāṅkhya (Kāpila) and Pañcarātra learning in a shared ethical-spiritual pursuit of liberation.
In Bhīṣma’s narration, Āsuri is seated in his hermitage when a large group of Kapila-aligned sages arrives. They request instruction about the inner, unmanifest principle and ultimate reality. Pañcaśikha is singled out as a distinguished member of the group, renowned for mastery over the ‘five streams’ and for expertise in Pañcarātra.