Previous Verse
Next Verse

Shloka 9

Dasyu-maryādā and Buddhi-guided Rāja-nīti (दस्युमर्यादा तथा बुद्धिप्रधान-राजनीति)

पुष्ट्यर्थ च स्वपुत्रस्य राजपुत्रस्य चैव ह । फलमेकं सुतायादादू राजपुत्राय चापरम्‌,वह अपने बच्चेकी पुष्टिके लिये एक फल उसे देती तथा राजाके बेटेकी पुष्टिके लिये दूसरा फल उस राजकुमारको अर्पित कर देती थी

puṣṭyarthaṃ ca svaputrasya rājaputrasya caiva ha | phalam ekaṃ sutāyādād rājaputrāya cāparam ||

ತನ್ನ ಮಗನ ಪೋಷಣೆಗೆ ಒಂದು ಹಣ್ಣನ್ನು ತನ್ನ ಮಗನಿಗೆ ನೀಡಿ, ರಾಜಪುತ್ರನ ಪೋಷಣೆಗೆ ಮತ್ತೊಂದು ಹಣ್ಣನ್ನು ಆ ರಾಜಕುಮಾರನಿಗೆ ಅರ್ಪಿಸುತ್ತಿದ್ದಳು.

पुष्ट्यर्थम्for the purpose of nourishment
पुष्ट्यर्थम्:
Adhikarana
TypeNoun
Rootपुष्टि-अर्थ
FormMasculine, Accusative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
स्वपुत्रस्यof (her) own son
स्वपुत्रस्य:
TypeNoun
Rootस्व-पुत्र
FormMasculine, Genitive, Singular
राजपुत्रस्यof the king's son / prince
राजपुत्रस्य:
TypeNoun
Rootराज-पुत्र
FormMasculine, Genitive, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
एवindeed/just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
indeed (emphatic particle)
:
TypeIndeclinable
Root
फलम्fruit
फलम्:
Karma
TypeNoun
Rootफल
FormNeuter, Accusative, Singular
एकम्one
एकम्:
TypeAdjective
Rootएक
FormNeuter, Accusative, Singular
सुतायto (her) son
सुताय:
Sampradana
TypeNoun
Rootसुत
FormMasculine, Dative, Singular
अदात्gave
अदात्:
TypeVerb
Rootदा
FormImperfect (Lan), 3rd, Singular
indeed/also (particle)
:
TypeIndeclinable
Root
राजपुत्रायto the prince
राजपुत्राय:
Sampradana
TypeNoun
Rootराज-पुत्र
FormMasculine, Dative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
अपरम्another (one)
अपरम्:
Karma
TypeAdjective
Rootअपर
FormNeuter, Accusative, Singular

भीष्म उवाच

B
Bhishma
H
her own son (svaputra)
T
the prince (rājaputra)
F
fruit (phala)