आपद्धर्मनिर्णयः — विश्वामित्र-श्वपचसंवादः
Apaddharma Determination: Dialogue of Viśvāmitra and the Śvapaca
तस्मिन् बद्धे महाप्राणे शत्रौ नित्याततायिनि । त॑ काल॑ पलितो ज्ञात्वा प्रचचार सुनिर्भय:
tasmin baddhe mahāprāṇe śatrau nityātatāyini | taṁ kālaṁ palito jñātvā pracacāra sunirbhayaḥ ||
ಆ ಮಹಾಬಲಿಷ್ಠ, ಪ್ರಾಣಘಾತಕ, ನಿತ್ಯ ಆತತಾಯಿಯಾದ ಶತ್ರು ಬಂಧಿತನಾದಾಗ, ಆ ಸಮಯವನ್ನು ತಿಳಿದ ಪಲಿತನು ತನ್ನ ಬಿಲದಿಂದ ಹೊರಬಂದು ಎಲ್ಲೆಡೆ ನಿರ್ಭಯವಾಗಿ ಸಂಚರಿಸಲಾರಂಭಿಸಿದನು.
भीष्म उवाच
A society (or individual) regains fearlessness when a persistent aggressor (ātatāyin) is effectively restrained; dharma includes protecting the vulnerable by curbing habitual violence.
After the powerful, ever-aggressive enemy is trapped and bound, Palita learns the news and, no longer threatened, emerges from his burrow and roams freely without fear.