Kośa-saṃjanana and Subtle Dharma
Treasury Formation and Fine-Grained Ethics
एकान्ततो हाामर्यादात् सर्वोडप्युद्धिजते जन: । दस्यवो<प्यभिशड्कन्ते निरनुक्रोशकारिण:
bhīṣma uvāca | ekāntato hy āmaryādāt sarvo 'py udvijate janaḥ | dasyavo 'py abhiśaṅkante niranukrośakāriṇaḥ, bhārata |
ಭೀಷ್ಮನು ಹೇಳಿದನು—ಓ ಭಾರತ! ಸಂಪೂರ್ಣವಾಗಿ ಮર્યಾದೆಯಿಲ್ಲದವನಿಂದ ಎಲ್ಲರೂ ಅಶಾಂತಗೊಳ್ಳುತ್ತಾರೆ. ಕೇವಲ ಕರುಣೆಯಿಲ್ಲದ ಕ್ರೂರಕೃತ್ಯಗಳನ್ನೇ ಮಾಡುವವನನ್ನು ದಸ್ಯುಗಳೂ ಸಹ ಶಂಕಿಸಿ ಭಯಪಡುತ್ತಾರೆ; ಏಕೆಂದರೆ ಮಿತಿಯಿಲ್ಲದ ಕ್ರೂರತೆ ದುಷ್ಟರಿಗೂ ಸೇರಿ ಎಲ್ಲರಿಗೂ ಅಸುರಕ್ಷೆಯನ್ನುಂಟುಮಾಡುತ್ತದೆ।
भीष्म उवाच
A person who abandons maryādā—ethical limits, restraint, and social propriety—creates fear everywhere; unbounded cruelty is so destabilizing that even criminals distrust and fear such a person.
In the Shanti Parva’s instruction to Yudhiṣṭhira, Bhishma explains principles of conduct and governance, warning that lawless, compassionless behavior makes society insecure and undermines trust at every level.