Trita in the Well (Udapāna-kathā) — Balarāma’s Tīrtha Observances
अमावास्यां महातेजास्तत्रोन्मज्जन् महाद्युति: | लोकान् प्रभासयामास शीतांशुत्वमवाप च
amāvāsyāṃ mahātejās tatrōnmajjan mahādyutiḥ | lokān prabhāsayāmāsa śītāṃśutvam avāpa ca ||
ಅಮಾವಾಸ್ಯೆಯಂದು ಆ ಮಹಾತೇಜಸ್ವಿ, ಮಹಾದ್ಯುತಿಯುಳ್ಳ ಚಂದ್ರನು ಅಲ್ಲಿ ಮುಳುಗಿ ಸ್ನಾನ ಮಾಡಿದನು. ಆ ಕರ್ಮದಿಂದ ಅವನು ಶೀತಲ ಕಿರಣಗಳ ಸ್ವಭಾವವನ್ನು ಪಡೆದು, ಸಮಸ್ತ ಲೋಕಗಳನ್ನು ಪ್ರಕಾಶಮಾನಗೊಳಿಸಲಾರಂಭಿಸಿದನು.
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights the purifying and restorative power of dharmic observance—especially bathing at a tīrtha at an auspicious time—by which one’s inner brilliance is renewed and becomes beneficial to the wider world.
On the night of amāvāsyā, a highly radiant figure bathes at a sacred ford; as a result he gains a cool, moonlike radiance and is described as illuminating the worlds.