Previous Verse
Next Verse

Shloka 6

Bhīma–Duryodhana Gadāyuddha Saṃkalpa

Resolve for the Mace Duel

स श्रुत्वा कटुका वाचो जययुक्ता: पुनः पुनः । किमब्रवीत्‌ पाण्डवेयांस्तन्ममाचक्ष्व संजय

sa śrutvā kaṭukā vāco jaya-yuktāḥ punaḥ punaḥ | kim abravīt pāṇḍaveyāṁs tan mamācakṣva sañjaya ||

ವಿಜಯಗರ್ವದಿಂದ ತುಂಬಿದ ಆ ಕಟುವಚನಗಳನ್ನು ಪುನಃ ಪುನಃ ಕೇಳಿ, ಅವನು ಪಾಂಡವರೊಡನೆ ಏನು ಹೇಳಿದನು? ಅದನ್ನು ನನಗೆ ಹೇಳು, ಸಂಜಯ.

सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
श्रुत्वाhaving heard
श्रुत्वा:
TypeVerb
Rootश्रु (धातु)
Formक्त्वा (absolutive/gerund), Parasmaipada (usage-neutral here)
कटुकाःharsh, bitter
कटुकाः:
Karma
TypeAdjective
Rootकटुक (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Accusative, Plural
वाचःwords, speech
वाचः:
Karma
TypeNoun
Rootवाच् (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Accusative, Plural
जययुक्ताःconnected with victory; victory-claiming
जययुक्ताः:
Karma
TypeAdjective
Rootजययुक्त (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Accusative, Plural
पुनःagain
पुनः:
TypeIndeclinable
Rootपुनः
पुनःagain
पुनः:
TypeIndeclinable
Rootपुनः
किम्what
किम्:
Karma
TypePronoun
Rootकिम्
FormNeuter, Accusative, Singular
अब्रवीत्said, spoke
अब्रवीत्:
TypeVerb
Rootब्रू (धातु)
FormImperfect (लङ्), 3rd, Singular, Parasmaipada
पाण्डवेयान्the sons/party of the Pandu (Pandavas)
पाण्डवेयान्:
Karma
TypeNoun
Rootपाण्डवेय (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative, Plural
तत्that
तत्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormNeuter, Accusative, Singular
ममto me / of me
मम:
TypePronoun
Rootअस्मद्
FormGenitive, Singular
आचक्ष्वtell, relate
आचक्ष्व:
TypeVerb
Rootआ-चक्ष् (धातु)
FormImperative (लोट्), 2nd, Singular, Parasmaipada
संजयO Sanjaya
संजय:
TypeNoun
Rootसंजय (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Vocative, Singular

युधिछिर उवाच

Y
Yudhiṣṭhira
S
Sañjaya
P
Pāṇḍavas (Pāṇḍaveyāḥ)