पार्श्वतो5भ्यहनत् क्रुद्धो धृष्टद्युम्नस्प वाहिनीम् । उन सबके चले जानेपर सुबलपुत्र शकुनि पुनः कुपित हो पार्श्रभागसे आकर धृष्टद्यम्मकी सेनाका संहार करने लगा
pārśvato 'bhyahanat kruddho dhṛṣṭadyumnas tu vāhinīm |
ಸಂಜಯನು ಹೇಳಿದನು—ಕ್ರೋಧಗೊಂಡ ಧೃಷ್ಟದ್ಯುಮ್ನನು ಪಾರ್ಶ್ವದಿಂದ ಪ್ರಹಾರ ಮಾಡಿ ಶತ್ರು ವಾಹಿನಿಯನ್ನು ಚೀರಿದನು. ಅವರು ಎಲ್ಲರೂ ಮುಂದಕ್ಕೆ ತೆರಳಿದ ಬಳಿಕ, ಸುಬಲಪುತ್ರ ಶಕುನಿ ಮತ್ತೆ ಕೋಪಗೊಂಡು ಪಾರ್ಶ್ವಭಾಗದಿಂದ ಬಂದು ಧೃಷ್ಟದ್ಯುಮ್ನನ ಸೇನೆಯನ್ನು ಸಂಹರಿಸಲು ಆರಂಭಿಸಿದನು.
संजय उवाच
The verse highlights how anger can drive decisive action in war, raising the ethical tension between necessary kṣatriya duty and the moral danger of letting wrath govern conduct. It invites reflection on whether strategy and duty can remain aligned with dharma when emotions intensify violence.
Sañjaya reports that Dhṛṣṭadyumna, in anger, attacks an army formation from the flank, implying a tactical side-assault that disrupts and damages the opposing host during the Shalya Parva battles.