Book 9 (Śalya-parva), Adhyāya 13 — Arjuna’s Arrow-storm and the Drauṇi Confrontation
तोमर प्रेषयामास स्वर्णदण्डं महाधनम् । महाराज! तब सत्यपराक्रमी सात्यकिने कुपित हो शल्यपर सुवर्णमय दण्डसे विभूषित एक बहुमूल्य तोमरका प्रहार किया
tomaraṁ preṣayāmāsa svarṇadaṇḍaṁ mahādhanam | mahārāja! tadā satyaparākramaḥ sātyakine kupito śalyaparaḥ suvarṇamaya-daṇḍena vibhūṣitaṁ bahumūlyaṁ tomaraṁ prāhāra kṛtavān |
ಸಂಜಯನು ಹೇಳಿದನು—ಮಹಾರಾಜನೇ! ಆಗ ಸತ್ಯಪರಾಕ್ರಮದಿಂದ ಖ್ಯಾತನಾದ ಶಲ್ಯಪುತ್ರನು ಸಾತ್ಯಕಿಯ ಮೇಲೆ ಕೋಪಗೊಂಡು, ಸ್ವರ್ಣದಂಡದಿಂದ ಅಲಂಕರಿಸಲ್ಪಟ್ಟ ಅತ್ಯಮೂಲ್ಯ ತೋಮರವನ್ನು ಎಸೆದನು; ಸಮರದಲ್ಲಿ ಕ್ರೋಧವು ವಿವೇಕವನ್ನು ಮುಚ್ಚಿ ಮನುಷ್ಯನನ್ನು ಇನ್ನೂ ಘಾತಕ ಕೃತ್ಯಗಳತ್ತ ತಳ್ಳುತ್ತದೆ।
संजय उवाच
The verse highlights how anger (krodha) intensifies violence in war: even noble valor can be redirected into destructive action when restraint and discernment are overcome by rage.
Sañjaya reports to Dhṛtarāṣṭra that Śalyaputra, furious with Sātyaki, launches a precious javelin with a golden shaft at him during the battle.