Previous Verse
Next Verse

Shloka 28

Dhṛtarāṣṭra–Duryodhana Saṃvāda on Restraint and Rājānīti

Chapter 50

शिशुपाल इवास्माकं गति: स्याज्नात्र संशय: । सपत्नेनावहासो मे स मां दहति भारत,उस समय वहाँ यदि मैं समर्थ होता तो भीमसेनको वहीं मार गिराता। राजन! यदि मैं भीमसेनको मारनेका उद्योग करता तो मेरी भी शिशुपालकी-सी ही दशा हो जाती; इसमें संशय नहीं है। भारत! शत्रुके द्वारा किया हुआ उपहास मुझे दग्ध किये देता है

śiśupāla ivāsmākaṃ gatiḥ syāj jñātra saṃśayaḥ | sapatnenāvahāso me sa māṃ dahati bhārata ||

ದುರ್ಯೋಧನನು ಹೇಳಿದನು—ನಮ್ಮ ಗತಿ ಶಿಶುಪಾಲನಂತೆಯೇ ಆಗುತ್ತದೆ—ಇದರಲ್ಲಿ ಸಂಶಯವಿಲ್ಲ. ಭಾರತ, ಪ್ರತಿಸ್ಪರ್ಧಿಯ ಅವಹಾಸ ನನಗೆ ದಹನವಾಗುತ್ತದೆ.

शिशुपालःShishupala
शिशुपालः:
Karta
TypeNoun
Rootशिशुपाल
FormMasculine, Nominative, Singular
इवlike, as
इव:
TypeIndeclinable
Rootइव
अस्माकम्of us, our
अस्माकम्:
TypePronoun
Rootअस्मद्
Form—, Genitive, Plural
गतिःfate, end, course
गतिः:
Karta
TypeNoun
Rootगति
FormFeminine, Nominative, Singular
स्यात्would be
स्यात्:
TypeVerb
Rootअस्
FormOptative (Vidhi-lin), 3rd, Singular, Parasmaipada
not
:
TypeIndeclinable
Root
अत्रhere, in this matter
अत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootअत्र
संशयःdoubt
संशयः:
TypeNoun
Rootसंशय
FormMasculine, Nominative, Singular
सपत्नेनby a rival/enemy
सपत्नेन:
Karana
TypeNoun
Rootसपत्न
FormMasculine, Instrumental, Singular
अवहासःmockery, derision
अवहासः:
Karta
TypeNoun
Rootअवहास
FormMasculine, Nominative, Singular
मेmy, of me
मे:
TypePronoun
Rootअस्मद्
Form—, Genitive, Singular
सःthat (it/he)
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
माम्me
माम्:
Karma
TypePronoun
Rootअस्मद्
Form—, Accusative, Singular
दहतिburns, scorches
दहति:
TypeVerb
Rootदह्
FormPresent (Lat), 3rd, Singular, Parasmaipada
भारतO Bharata
भारत:
TypeNoun
Rootभारत
FormMasculine, Vocative, Singular

दुर्योधन उवाच

D
Duryodhana
S
Shishupala
B
Bhārata (address to Dhṛtarāṣṭra)