Śakuni–Duryodhana-saṃvāda: Dyūta-yojanā (Śakuni and Duryodhana on Planning the Dice-Game)
जयद्रथं च राजानं कृतास्त्रं दृढविक्रमम् । द्रुमं किम्पुरुषाचार्य लोके प्रथितविक्रमम् । अतिक्रम्य महावीर्य कि प्रशंससि केशवम्,इस समुद्रपर्यन्त सारी पृथ्वीपर जो अद्वितीय अनुपम वीर हैं, उन राजाधिराज महाबाहु दुर्योधनको, अस्त्रविद्यामें निपुण और सुदृढ़पराक्रमी राजा जयद्रथको और विश्वविख्यात विक्रमशाली महाबली किम्पुरुषा-चार्य ट्रमको छोड़कर तुम कृष्णकी प्रशंसा क्यों करते हो?
jayadrathaṃ ca rājānaṃ kṛtāstraṃ dṛḍha-vikramam | drumaṃ kimpuruṣācārya loke prathita-vikramam | atikramya mahā-vīrya kiṃ praśaṃsasi keśavam ||
ಅಸ್ತ್ರವಿದ್ಯೆಯಲ್ಲಿ ಪರಿಣತನಾಗಿ ದೃಢವಿಕ್ರಮಿಯಾದ ರಾಜ ಜಯದ್ರಥನನ್ನೂ, ಲೋಕಪ್ರಸಿದ್ಧ ವಿಕ್ರಮವಂತನಾದ ಕಿಂಪುರುಷಾಚಾರ್ಯ ದ್ರುಮನನ್ನೂ ಮೀರಿ, ಓ ಮಹಾವೀರ್ಯ, ನೀನು ಕೇಶವನನ್ನು ಏಕೆ ಪ್ರಶಂಸಿಸುತ್ತೀಯ?
शिशुपाल उवाच