अन्निदत्तेन दिव्येन रथेनाद्भधुतकर्मणा । तथैव भीमसेनो5पि यमौ च पुरुषर्षभौ
agnidattena divyena rathenādbhuta-karmaṇā | tathaiva bhīmaseno 'pi yamau ca puruṣarṣabhau ||
ವೈಶಂಪಾಯನನು ಹೇಳಿದನು—ಅಗ್ನಿಯಿಂದ ದೊರೆತ, ಅದ್ಭುತ ಕಾರ್ಯಶಕ್ತಿಯುಳ್ಳ ದಿವ್ಯ ರಥವನ್ನು ಏರಿ; ಹಾಗೆಯೇ ಭೀಮಸೇನನು ಮತ್ತು ಪುರುಷಶ್ರೇಷ್ಠರಾದ ಯಮಜರು (ನಕುಲ-ಸಹದೇವರು) ಕೂಡ ಅದೇ ರೀತಿಯಾಗಿ ಮುಂದುವರಿದರು.
वैशग्पायन उवाच
Extraordinary power and resources—especially those gained through divine favor—imply heightened responsibility: heroes are praised not only for strength but for rightful, disciplined use of such means within dharma.
The narrator notes that, equipped with a wondrous celestial chariot granted by Agni, Bhīma and the twin brothers (Nakula and Sahadeva) likewise set forth/act in the same manner, emphasizing their readiness and heroic stature.