अथाब्रवीत् क्रोधसंरक्तनेत्रो मद्राधिपं सूतपुत्रस्तरस्वी । न संधत्ते द्विः शरं शल्य कर्णो न मादृशा जिद्मयुद्धा भवन्ति,यह सुनकर वेगशाली सूतपुत्र कर्णके नेत्र क्रोधसे लाल हो गये। उसने मद्रराजसे कहा --'कर्ण दो बार बाणका संधान नहीं करता। मेरे-जैसे वीर कपटपूर्वक युद्ध नहीं करते हैं'
athābravīt krodha-saṃrakta-netro madrādhipaṃ sūta-putras tarasvī | na saṃdhatte dviḥ śaraṃ śalya karṇo na mādṛśā jidma-yuddhā bhavanti ||
ಇದನ್ನು ಕೇಳಿ ವೇಗಶಾಲಿಯಾದ ಸೂತಪುತ್ರ ಕರ್ಣನ ಕಣ್ಣುಗಳು ಕ್ರೋಧದಿಂದ ಕೆಂಪಾದವು. ಅವನು ಮದ್ರಾಧಿಪ ಶಲ್ಯನಿಗೆ ಹೇಳಿದನು—“ಶಲ್ಯ, ಕರ್ಣನು ಒಂದೇ ಬಾಣವನ್ನು ಎರಡು ಬಾರಿ ಸಂಧಾನಿಸುವುದಿಲ್ಲ; ನನ್ನಂತಹ ವೀರರು ವಕ್ರ, ಕಪಟ ಯುದ್ಧ ಮಾಡುವವರಲ್ಲ.”
संजय उवाच