कर्णपर्व — अध्याय ५९
Arjuna Breaks the Encirclement; Bhīma Reinforces
सप्तसप्त च नागांस्तान् वैजयन्तीश्व॒ सध्वजा: । निहत्य निशितैर्बाणैश्छिन्ना: पार्थाग्रजेन ते
sapta-sapta ca nāgāṁs tān vaijayantīś ca dhvajāḥ | nihatya niśitair bāṇaiś chinnāḥ pārthāgrajena te |
ಸಂಜಯನು ಹೇಳಿದನು—ಪಾರ್ಥನ ಅಗ್ರಜ ಭೀಮಸೇನನು ತೀಕ್ಷ್ಣ ಬಾಣಗಳಿಂದ ಏಳು ಏಳು ಮಾಡಿ ಆ ನಲವತ್ತೊಂಬತ್ತು ಆನೆಗಳನ್ನು ಸಂಹರಿಸಿ, ಅವರ ವೈಜಯಂತೀ ಧ್ವಜ-ಪತಾಕೆಗಳನ್ನು ಕತ್ತರಿಸಿದನು. ಧ್ವಜಗಳು ಛಿನ್ನವಾದಾಗ ಆ ಗಜಗಳು ರಣಭೂಮಿಯಲ್ಲಿ ನೆಲಕಚ್ಚಿದವು.
संजय उवाच
The verse highlights kṣatriya-dharma in its battlefield form: decisive action against formidable forces, and the symbolic breaking of the enemy’s pride by cutting down their victory-banners. It underscores how martial excellence is portrayed as duty-bound strength within the epic’s war ethic.
Sañjaya reports to Dhṛtarāṣṭra that Bhīmasena—identified as Arjuna’s elder brother—uses sharp arrows to bring down forty-nine war-elephants and to sever their vaijayantī banners and standards, indicating a major tactical and morale-shattering feat.