Previous Verse
Next Verse

Shloka 13

कर्णपर्व — अध्याय ५९

Arjuna Breaks the Encirclement; Bhīma Reinforces

दुर्योधनस्य वीरस्य द्रौणे: शारद्वतस्य च । कर्णस्य चेषुवेगो वै पर्वतानपि शातयेत्‌,“वीर दुर्योधन, अश्वत्थामा, कृपाचार्य तथा कर्णके बाणोंका वेग पर्वतोंको भी विदीर्ण कर सकता है

duryodhanasya vīrasya drauṇeḥ śāradvatasya ca | karṇasya ceṣu-vego vai parvatān api śātayet ||

ವೀರ ದುರ್ಯೋಧನ, ದ್ರೋಣಪುತ್ರ ಅಶ್ವತ್ಥಾಮ, ಶಾರದ್ವತ ಕೃಪಾಚಾರ್ಯ ಮತ್ತು ಕರ್ಣ—ಇವರ ಬಾಣಗಳ ವೇಗವು ಪರ್ವತಗಳನ್ನೂ ಸಹ ಚೂರುಮೂರು ಮಾಡಬಲ್ಲದು.

दुर्योधनस्यof Duryodhana
दुर्योधनस्य:
Adhikarana
TypeNoun
Rootदुर्योधन
FormMasculine, Genitive, Singular
वीरस्यof the hero/brave one
वीरस्य:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootवीर
FormMasculine, Genitive, Singular
द्रौणेःof the son of Droṇa (Aśvatthāman)
द्रौणेः:
Adhikarana
TypeNoun
Rootद्रौणि
FormMasculine, Genitive, Singular
शारद्वतस्यof Śāradvata (Kṛpa)
शारद्वतस्य:
Adhikarana
TypeNoun
Rootशारद्वत
FormMasculine, Genitive, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
कर्णस्यof Karṇa
कर्णस्य:
Adhikarana
TypeNoun
Rootकर्ण
FormMasculine, Genitive, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
इषु-वेगःthe speed/force of arrows
इषु-वेगः:
Karta
TypeNoun
Rootइषुवेग
FormMasculine, Nominative, Singular
वैindeed
वै:
TypeIndeclinable
Rootवै
पर्वतान्mountains
पर्वतान्:
Karma
TypeNoun
Rootपर्वत
FormMasculine, Accusative, Plural
अपिeven/also
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
शातयेत्would shatter/pierce/split
शातयेत्:
TypeVerb
Rootशातय् (शत्/शात् caus.)
FormOptative (Vidhi-lin), 3rd, Singular, Parasmaipada

संजय उवाच

S
Sañjaya
D
Duryodhana
A
Aśvatthāmā (Drauṇi)
K
Kṛpa (Śāradvata)
K
Karṇa
A
arrows
M
mountains