Previous Verse
Next Verse

Shloka 46

युधिष्ठिरस्य धनंजय-प्रति गर्हा

Yudhiṣṭhira’s Reproach to Dhanaṃjaya

ततो बाद्दोर्ललाटे च हृदि चैव युधिष्ठिर: । चतुर्भिस्तोमरै: कर्ण ताडयित्वानदन्मुदा,तत्पश्चात्‌ युधिष्ठिरने कर्णकी दोनों भुजाओं, ललाट और छातीमें चार तोमरोंका प्रहार करके सानन्द सिंहनाद किया

tato bāhvor lalāṭe ca hṛdi caiva yudhiṣṭhiraḥ | caturbhis tomaraiḥ karṇa tāḍayitvā anadan mudā ||

Sañjaya said: Then Yudhiṣṭhira struck Karṇa with four javelins—on both arms, on the forehead, and on the chest—and, exulting in that moment of advantage, let out a triumphant lion-roar. The scene underscores how, in the heat of war, even the dharma-minded king is swept into the warrior’s code of asserting dominance after a successful blow.

ततःthen, thereafter
ततः:
TypeIndeclinable
Rootततः
बाह्वोःon (his) two arms
बाह्वोः:
Adhikarana
TypeNoun
Rootबाहु
FormMasculine, Locative, Dual
ललाटेon the forehead
ललाटे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootललाट
FormNeuter, Locative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
हृदिin/on the heart (chest)
हृदि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootहृद्
FormNeuter, Locative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
एवindeed, just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
युधिष्ठिरःYudhiṣṭhira
युधिष्ठिरः:
Karta
TypeNoun
Rootयुधिष्ठिर
FormMasculine, Nominative, Singular
चतुर्भिःwith four
चतुर्भिः:
Karana
TypeAdjective
Rootचतुर्
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Plural
तोमरैःwith javelins/spears
तोमरैः:
Karana
TypeNoun
Rootतोमर
FormMasculine, Instrumental, Plural
कर्णम्Karna
कर्णम्:
Karma
TypeNoun
Rootकर्ण
FormMasculine, Accusative, Singular
ताडयित्वाhaving struck
ताडयित्वा:
TypeVerb
Rootताड्
Formक्त्वा (absolutive/gerund), Parasmaipada (usage-neutral)
अनदत्roared, shouted
अनदत्:
TypeVerb
Rootनद्
FormImperfect (Laṅ), 3rd, Singular, Parasmaipada
मुदाwith joy, joyfully
मुदा:
Karana
TypeNoun
Rootमुद्
FormFeminine, Instrumental, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
Y
Yudhiṣṭhira
K
Karṇa
T
tomara (javelin/spear)

Educational Q&A

The verse highlights the tension between Yudhiṣṭhira’s reputation for dharma and the battlefield imperative of kṣatriya conduct: success is asserted publicly (the lion-roar), yet it also invites reflection on how victory-joy can arise even in righteous war.

Sañjaya reports that Yudhiṣṭhira lands four tomara strikes on Karṇa—both arms, forehead, and chest—and then roars in exhilaration, marking a momentary upper hand in their combat.