Previous Verse
Next Verse

Shloka 396

अर्जुनस्य द्रोणिप्रतिघातः कर्णोपसर्पणं च

Arjuna Checks Droṇaputra; Karṇa Advances

आविध्यन्नकुलं षष्टया सहदेवं च सप्तभि: । तब क्रोधसे मूर्च्छित हुए सुषेणने दूसरा धनुष लेकर नकुलको साठ और सहदेवको सात बाणोंसे घायल कर दिया

āvidhyann akulaṃ ṣaṣṭyā sahadevaṃ ca saptabhiḥ |

ಸಂಜಯನು ಹೇಳಿದನು—ಕ್ರೋಧಾವಿಷ್ಟನಾದ ಸುಷೇಣನು ಮತ್ತೊಂದು ಧನುಸ್ಸನ್ನು ಹಿಡಿದು ನಕುಲನನ್ನು ಅರವತ್ತು ಬಾಣಗಳಿಂದಲೂ ಸಹದೇವನನ್ನು ಏಳು ಬಾಣಗಳಿಂದಲೂ ವಿದ್ಧಮಾಡಿದನು.

आविध्यन्he pierced/struck
आविध्यन्:
Karta
TypeVerb
Rootआ-व्यध्
FormImperfect (Lan), 3rd, Singular, Parasmaipada
नकुलम्Nakula
नकुलम्:
Karma
TypeNoun
Rootनकुल
FormMasculine, Accusative, Singular
षष्ट्याwith sixty (arrows)
षष्ट्या:
Karana
TypeNoun (Numeral)
Rootषष्टि
FormFeminine, Instrumental, Singular
सहtogether with
सह:
Karana
TypeIndeclinable
Rootसह
सहदेवम्Sahadeva
सहदेवम्:
Karma
TypeNoun
Rootसहदेव
FormMasculine, Accusative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
सप्तभिःwith seven (arrows)
सप्तभिः:
Karana
TypeNoun (Numeral)
Rootसप्तन्
FormMasculine/Neuter (numeral, indeclinable in sense but declines here), Instrumental, Plural

संजय उवाच

S
Sañjaya
N
Nakula
S
Sahadeva
S
Sūṣeṇa
B
bow
A
arrows