त॑ं तथा समरे कर्म कुर्वाणमतिमानुषम् । परिवत्रुर्महाराज पञ्चालानां रथव्रजा:
taṁ tathā samare karma kurvāṇam atimānuṣam | parivatrur mahārāja pañcālānāṁ rathavrajāḥ ||
ಮಹಾರಾಜನೇ! ಸಮರದಲ್ಲಿ ಅವನು ಇಂತಹ ಅತಿಮಾನವ ಕೃತ್ಯಗಳನ್ನು ಮಾಡುತ್ತಿರುವುದನ್ನು ಕಂಡು ಪಾಂಚಾಲರ ರಥದಳಗಳು ತಿರುಗಿ ಹಿಂದೆ ಸರಿದವು।
संजय उवाच
The verse highlights how extraordinary, seemingly superhuman action in war can decisively affect morale and movement of troops—here causing the Pañcāla chariot formations to wheel back. Ethically, it underscores the power of visible prowess to shape collective fear, confidence, and strategic withdrawal on the battlefield.
Sañjaya reports to Dhṛtarāṣṭra that a warrior (implied from context) is performing astonishing feats in the battle, and in response the Pañcālas’ chariot-squadrons turn about and withdraw/retreat.