Previous Verse
Next Verse

Shloka 2

कर्णपर्व — अध्याय ४०

Karṇa’s Pressure on the Pāñcālas; Duryodhana Disabled; Arjuna’s Counter-Advance

जातो$हं यज्वनां वंशे संग्रामेष्वनिवर्तिनाम्‌ । राज्ञां मूर्थाभिषिक्तानां स्वयं धर्मपरायण:,'सूतपुत्र! मैं युद्धमें पीठ न दिखानेवाले यज्ञपरायण, मूर्धाभिषिक्त नरेशोंके कुलमें उत्पन्न हुआ हूँ और स्वयं भी धर्ममें तत्पर रहता हूँ

jāto 'haṃ yajvanāṃ vaṃśe saṃgrāmeṣv anivartinām | rājñāṃ mūrdhābhiṣiktānāṃ svayaṃ dharmaparāyaṇaḥ ||

ಸಂಜಯನು ಹೇಳಿದನು—ಯಜ್ಞಪರರಾದ, ಯುದ್ಧದಲ್ಲಿ ಎಂದಿಗೂ ಹಿಮ್ಮೆಟ್ಟದ, ಮೂರ್ಧಾಭಿಷಿಕ್ತ ರಾಜರ ವಂಶದಲ್ಲಿ ನಾನು ಜನಿಸಿದ್ದೇನೆ; ನಾನೂ ಸ್ವತಃ ಧರ್ಮಪರಾಯಣನು.

जातःborn
जातः:
Karta
TypeAdjective
Rootजात (√जन्)
FormMasculine, Nominative, Singular
अहम्I
अहम्:
Karta
TypeNoun
Rootअहम्
FormMasculine, Nominative, Singular
यज्वनाम्of sacrificers / of those who perform sacrifices
यज्वनाम्:
Adhikarana
TypeNoun
Rootयज्वन्
FormMasculine, Genitive, Plural
वंशेin the lineage
वंशे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootवंश
FormMasculine, Locative, Singular
संग्रामेषुin battles
संग्रामेषु:
Adhikarana
TypeNoun
Rootसंग्राम
FormMasculine, Locative, Plural
अनिवर्तिनाम्of those who do not turn back
अनिवर्तिनाम्:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootअनिवर्तिन्
FormMasculine, Genitive, Plural
राज्ञाम्of kings
राज्ञाम्:
Adhikarana
TypeNoun
Rootराजन्
FormMasculine, Genitive, Plural
मूर्धाभिषिक्तानाम्of those consecrated (anointed) on the head; crowned
मूर्धाभिषिक्तानाम्:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootमूर्धाभिषिक्त
FormMasculine, Genitive, Plural
स्वयम्oneself / personally
स्वयम्:
Karta
TypeIndeclinable
Rootस्वयम्
धर्मपरायणःdevoted to dharma
धर्मपरायणः:
Karta
TypeAdjective
Rootधर्मपरायण
FormMasculine, Nominative, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
K
kings (rājānaḥ)
C
consecrated kings (mūrdhābhiṣikta)