Adhyāya 35 — Bhīmasena’s Counter-Encirclement and the Karṇa Engagement Escalation
प्रतिगृह्म तु तद् वाक््यं रथस्थो रथसत्तम:
pratigṛhya tu tad vākyaṁ rathastho rathasattamaḥ
ಆ ಮಾತನ್ನು ಅಂಗೀಕರಿಸಿ, ರಥಸ್ಥನಾದ ರಥಸತ್ತಮ (ಕರ್ಣ)—
संजय उवाच
The verse highlights disciplined acceptance of counsel or command in a war setting: a noble warrior receives the spoken instruction and proceeds with composure, reflecting the kṣatriya ideal of readiness and honor-bound action.
Sañjaya narrates a transition: after someone speaks, the leading chariot-warrior (rathasattamaḥ), positioned on his chariot, accepts those words—preparing to act or reply as the battle episode continues.