Previous Verse
Next Verse

Shloka 20

Śalya’s Objection to Sārathya and Duryodhana’s Conciliation (शल्यमन्यु-प्रशमनम् / Sārathyāṅgīkāra)

संछाद्यमान: सहसा कर्णचापच्युतै: शरै: । चिच्छेद स शरांस्तूर्ण शरैरेव महारथ:,कर्णके धनुषसे छूटे हुए बाणोंद्वारा सहसा आच्छादित होते हुए महारथी नकुलने तुरंत ही उसके बाणोंको अपने बाणोंद्वारा ही काट गिराया

sañchādyamānaḥ sahasā karṇacāpyacyutaiḥ śaraiḥ | ciccheda sa śarāṃs tūrṇaṃ śarair eva mahārathaḥ ||

ಕರ್ಣನ ಧನುಸ್ಸಿನಿಂದ ಹೊರಟ ಬಾಣಗಳಿಂದ ಅಚಾನಕ ಆವರಿಸಲ್ಪಟ್ಟರೂ, ಮಹಾರಥಿ ನಕುಲನು ತಕ್ಷಣವೇ ತನ್ನ ಬಾಣಗಳಿಂದಲೇ ಆ ಬಾಣಗಳನ್ನು ಕತ್ತರಿಸಿ ಕೆಡವಿದನು।

संछाद्यमानःbeing covered/obscured
संछाद्यमानः:
Karta
TypeAdjective
Rootसं-छाद् (धातु) → छाद्यमान (कृदन्त)
FormMasculine, Nominative, Singular
सहसाsuddenly
सहसा:
TypeIndeclinable
Rootसहसा
कर्ण-चाप-च्युतैःby (arrows) fallen from Karna’s bow
कर्ण-चाप-च्युतैः:
Karana
TypeAdjective
Rootकर्ण + चाप + च्युत (कृदन्त/विशेषण)
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Plural
शरैःby arrows
शरैः:
Karana
TypeNoun
Rootशर
FormMasculine, Instrumental, Plural
चिच्छेदcut (he) / he cut
चिच्छेद:
TypeVerb
Rootछिद् (धातु)
FormPerfect (Liṭ), 3rd, Singular
सःhe
सः:
Karta
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम)
FormMasculine, Nominative, Singular
शरान्arrows
शरान्:
Karma
TypeNoun
Rootशर
FormMasculine, Accusative, Plural
तूर्णम्quickly
तूर्णम्:
TypeIndeclinable
Rootतूर्णम्
शरैःwith arrows
शरैः:
Karana
TypeNoun
Rootशर
FormMasculine, Instrumental, Plural
एवindeed/only
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
महा-रथःthe great charioteer (maharatha)
महा-रथः:
Karta
TypeNoun
Rootमहा + रथ
FormMasculine, Nominative, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
K
Karṇa
B
bow (cāpa/dhanuḥ)
A
arrows (śara)