Śalya’s Objection to Sārathya and Duryodhana’s Conciliation (शल्यमन्यु-प्रशमनम् / Sārathyāṅgīkāra)
अथान्यद् धनुरादाय हेमपृष्ठं दुरासदम् । कर्ण विव्याध सप्तत्या सारथिं च त्रिभि: शरै:,तत्पश्चात् नकुलने सोनेकी पीठवाला दूसरा दुर्जय धनुष हाथमें लेकर कर्णको सत्तर और उसके सारथिको तीन बाणोंसे घायल कर दिया
athānyad dhanur ādāya hemapṛṣṭhaṃ durāsadam | karṇaṃ vivyādha saptatyā sārathiṃ ca tribhiḥ śaraiḥ ||
ನಂತರ ನಕುಲನು ಬಂಗಾರದ ಬೆನ್ನಿನ, ಎದುರಿಸಲು ದುಸ್ತರವಾದ ಮತ್ತೊಂದು ಧನುಸ್ಸನ್ನು ಹಿಡಿದು ಕರ್ಣನನ್ನು ಎಪ್ಪತ್ತು ಬಾಣಗಳಿಂದ ಭೇದಿಸಿದನು; ಕರ್ಣನ ಸಾರಥಿಯನ್ನೂ ಮೂರು ಶರಗಳಿಂದ ಗಾಯಗೊಳಿಸಿದನು.
संजय उवाच