Previous Verse
Next Verse

Shloka 40

कर्णपर्व — चतुर्दशोऽध्यायः

Arjuna’s Suppression of the Saṃśaptakas; Kṛṣṇa’s Strategic Admonition; Battlefield Inventory

ततः क्रुद्धो महाराज बाणौ गृह महाहवे । उभौ चितक्षिपतुस्तूर्णमन्योन्यस्य वधैषिणौ,महाराज! तदनन्तर उस महासमरमें कुपित हो उन दोनोंने एक-दूसरेके वधकी इच्छासे तुरंत दो बाण लेकर चलाये

tataḥ kruddho mahārāja bāṇau gṛhya mahāhave | ubhau citakṣipatus tūrṇam anyonyasya vadhaiṣiṇau ||

ಸಂಜಯನು ಹೇಳಿದನು—ನಂತರ, ಮಹಾರಾಜನೇ, ಆ ಮಹಾಯುದ್ಧದಲ್ಲಿ ಕೋಪಗೊಂಡ ಅವರುಿಬ್ಬರೂ ಪರಸ್ಪರ ವಧೆಯನ್ನು ಬಯಸಿ ತಕ್ಷಣವೇ ಬಾಣಗಳನ್ನು ಹಿಡಿದು ಒಬ್ಬರ ಮೇಲೊಬ್ಬರು ಎಸೆದರು।

ततःthen, thereafter
ततः:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootततः
Formtrue
क्रुद्धःangry
क्रुद्धः:
Karta
TypeAdjective
Rootक्रुद्ध
FormMasculine, Nominative, Singular
महाराजO great king
महाराज:
TypeNoun
Rootमहाराज
FormMasculine, Vocative, Singular
बाणौtwo arrows
बाणौ:
Karma
TypeNoun
Rootबाण
FormMasculine, Accusative, Dual
गृह्यhaving taken
गृह्य:
TypeVerb
Rootग्रह्
FormAbsolutive (Gerund), Parasmaipada
महाहवेin the great battle
महाहवे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootमहाहव
FormMasculine, Locative, Singular
उभौboth (of them)
उभौ:
Karta
TypePronoun
Rootउभ
FormMasculine, Nominative, Dual
and
:
TypeIndeclinable
Root
Formtrue
इषुarrows
इषु:
Karma
TypeNoun
Rootइषु
FormMasculine, Accusative, Plural
अक्षिपतुःthey two hurled
अक्षिपतुः:
TypeVerb
Rootक्षिप्
FormImperfect (Lan), Third, Dual, Parasmaipada
तूर्णम्swiftly, quickly
तूर्णम्:
TypeIndeclinable
Rootतूर्णम्
Formtrue
अन्योन्यस्यof each other
अन्योन्यस्य:
TypePronoun
Rootअन्योन्य
FormMasculine/Neuter, Genitive, Singular
वधkilling, slaying
वध:
Karma
TypeNoun
Rootवध
FormMasculine, Accusative, Singular
एषिणौseeking, desiring
एषिणौ:
Karta
TypeAdjective
Rootएषिन्
FormMasculine, Nominative, Dual

संजय उवाच

S
Sañjaya
D
Dhṛtarāṣṭra
A
arrows (bāṇa)