सिद्धचारणसंघानां विस्मय: सुमहानभूत् । द्रोणेन विहितं दृष्ट्वा व्यूहं क्षुब्धार्णवोपमम्,द्रोणाचार्यद्वारा रचित वह महाव्यूह क्षुब्ध महासागरके समान जान पड़ता था। उसे देखकर सिद्धों और चारणोंके समुदायोंको महान् विस्मय हुआ
siddhacāraṇasaṅghānāṁ vismayaḥ sumahān abhūt | droṇena vihitaṁ dṛṣṭvā vyūhaṁ kṣubdhārṇavopamam ||
ಸಂಜಯನು ಹೇಳಿದನು—ದ್ರೋಣನು ರಚಿಸಿದ, ಕುದಿಯುವ ಸಮುದ್ರದಂತೆ ಕಾಣಿಸಿದ ಆ ವ್ಯೂಹವನ್ನು ನೋಡಿ ಸಿದ್ಧರು ಮತ್ತು ಚಾರಣರ ಸಮೂಹಗಳಲ್ಲಿ ಮಹಾ ವಿಸ್ಮಯ ಉಂಟಾಯಿತು।
संजय उवाच
The verse highlights the moral tension of warfare: extraordinary skill and organization can command admiration, yet it also resembles a turbulent ocean—powerful, unstable, and dangerous—reminding the listener that martial brilliance carries grave consequences for all involved.
Sañjaya reports that celestial beings—Siddhas and Cāraṇas—are struck with amazement upon seeing the formidable battle-array devised by Droṇa, described through the simile of a churning ocean.