Previous Verse
Next Verse

Shloka 49

Yudhiṣṭhira–Droṇa Saṃgrāma

Engagement and Countermeasures

अर्जुनश्वापि तं देवं॑ भूयो भूयो5प्यवन्दत । ज्ञात्वा तं सर्वभूतादिं भूतभव्यभवोद्धवम्‌,अर्जुनने भी उन्हें समस्त भूतोंका आदि कारण और भूत, भविष्य एवं वर्तमान जगत्‌का उत्पादक जानकर बारंबार उन महादेवजीके चरणोंमें प्रणाम किया

arjunaś cāpi taṃ devaṃ bhūyo bhūyo 'py avandata | jñātvā taṃ sarvabhūtādiṃ bhūtabhavyabhavodbhavam ||

ಅರ್ಜುನನೂ ಸಹ ಅವನನ್ನು ಸರ್ವಭೂತಗಳ ಆದಿಕಾರಣನೆಂದು, ಭೂತ-ಭವಿಷ್ಯ-ವರ್ತಮಾನ ಲೋಕಗಳ ಉದ್ಭವಕಾರನೆಂದು ತಿಳಿದು ಮಹಾದೇವನ ಪಾದಗಳಲ್ಲಿ ಮರುಮರು ವಂದಿಸಿದನು।

अर्जुनःArjuna
अर्जुनः:
Karta
TypeNoun
Rootअर्जुन
FormMasculine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
अपिalso
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
तम्him
तम्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Accusative, Singular
देवम्the god (Mahadeva)
देवम्:
Karma
TypeNoun
Rootदेव
FormMasculine, Accusative, Singular
भूयःagain
भूयः:
TypeIndeclinable
Rootभूयस्
भूयःagain (repeatedly)
भूयः:
TypeIndeclinable
Rootभूयस्
अपिindeed/also
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
अवन्दतsaluted, paid homage
अवन्दत:
TypeVerb
Rootवन्द्
FormImperfect (Lan), 3rd, Singular, Parasmaipada
ज्ञात्वाhaving known/understood
ज्ञात्वा:
TypeVerb
Rootज्ञा
FormAbsolutive (Ktva), Parasmaipada
तम्him
तम्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Accusative, Singular
सर्वभूतादिम्the first cause/origin of all beings
सर्वभूतादिम्:
Karma
TypeAdjective
Rootसर्वभूतादि
FormMasculine, Accusative, Singular
भूतभव्यभवोद्धवम्the source/producer of past, future, and present (world)
भूतभव्यभवोद्धवम्:
Karma
TypeAdjective
Rootभूतभव्यभवोद्धव
FormMasculine, Accusative, Singular

संजय उवाच

S
Sanjaya
A
Arjuna
D
Deva (Mahādeva/Śiva)

Educational Q&A

Even in the midst of warfare, dharmic conduct includes humility before the divine and recognition of a higher cosmic order. Arjuna’s repeated salutations express that true strength is grounded in reverence and awareness of the ultimate source of all existence.

Sanjaya narrates that Arjuna repeatedly bows to the revealed deity (identified in the received tradition here as Mahādeva/Śiva), having understood him as the primordial cause and the origin of the past, present, and future worlds.