तत्र गच्छत यज्रैते युध्यन्ते मामका रथा: । क्षात्रधर्म पुरस्कृत्य सर्व एव गतज्वरा:,“वहाँ जाओ, जहाँ ये मेरे सब रथी क्षत्रियधर्मको सामने रखकर निश्चिन्तभावसे युद्ध कर रहे हैं
tatra gacchata yatraite yudhyante māmakā rathāḥ | kṣātradharma-puraskṛtya sarva eva gata-jvarāḥ ||
ಅಲ್ಲಿ ಹೋಗಿರಿ—ನನ್ನ ಈ ರಥಯೋಧರು ಯುದ್ಧಮಾಡುತ್ತಿರುವ ಸ್ಥಳಕ್ಕೆ; ಕ್ಷಾತ್ರಧರ್ಮವನ್ನು ಮುಂಚಿಟ್ಟು, ಅವರು ಎಲ್ಲರೂ ಚಿಂತೆ-ತಾಪವನ್ನು ತೊರೆದು ಸಮರದಲ್ಲಿ ತೊಡಗಿದ್ದಾರೆ.
संजय उवाच
The verse foregrounds kṣatriya-dharma: in a righteous battle, warriors are expected to place duty before personal fear, acting with steadiness (gata-jvara) rather than agitation.
Sañjaya directs attention to the battlefield sector where the Kaurava chariot-warriors are actively fighting, describing them as committed to the warrior code and undistracted by anxiety.