Adhyāya 141 — Night duels: Śaineya and Bhūriśravas; Droṇi and Ghaṭotkaca; Bhīma and Duryodhana
ताडितो भीमसेनेन क्रोधादारक्तलोचन: । विहसन्निव राधेयो वाक्यमेतदुवाच ह,भीमसेनकी मार खाकर राधापुत्र कर्णकी आँखें लाल हो गयीं। उसने हँसते हुए-से यह बात कही--
tāḍito bhīmasenena krodhād āraktalocanaḥ | vihasann iva rādheyo vākyam etad uvāca ha ||
ಭೀಮಸೇನನ ಹೊಡೆತದಿಂದ ರಾಧೇಯ ಕರ್ಣನು ಕ್ರೋಧದಿಂದ ಕೆಂಪುಕಣ್ಣಾದನು; ಆದರೂ ನಗುವಿನಂತೆ ಈ ಮಾತನ್ನು ಹೇಳಿದನು.
संजय उवाच
The verse highlights how anger naturally arises in conflict, yet a warrior may mask it with a show of laughter or composure. Ethically, it points to the inner battle between krodha (wrath) and self-control, and how outward bravado can conceal intense inner agitation.
Sañjaya reports that Bhīmasena has struck Karna. Karna’s eyes redden with anger, but he appears to laugh and then begins to speak—setting up the next lines where Karna responds verbally to the blow and the confrontation escalates.