Adhyāya 141 — Night duels: Śaineya and Bhūriśravas; Droṇi and Ghaṭotkaca; Bhīma and Duryodhana
ततः सुवर्णपृष्ठानां चापानां कूजतां रणे
tataḥ suvarṇapṛṣṭhānāṃ cāpānāṃ kūjatāṃ raṇe
ಸಂಜಯನು ಹೇಳಿದನು—ಆಗ ರಣಭೂಮಿಯಲ್ಲಿ ಸುವರ್ಣಪೃಷ್ಠವಿರುವ ಧನುಸ್ಸುಗಳ ಕೂಜನ ಮೊಳಗಿತು; ಅದು ಯುದ್ಧದ ಅಶುಭ, ಉದ್ರೇಕಕಾರಿ ಸಂಗೀತ—ಯೋಧರ ದೃಢನಿಶ್ಚಯವನ್ನೂ, ಆಯುಧ ಎತ್ತಿದ ಕ್ಷಣದಿಂದಲೇ ಹಿಂಸೆಯ ಅನಿರ್ವಚನೀಯ ವೇಗವನ್ನೂ ಸೂಚಿಸಿತು।
संजय उवाच
The verse highlights how quickly conflict becomes irreversible once weapons are taken up: the very sound of bows twanging marks a collective commitment to battle, reminding readers of the grave ethical weight of initiating violence.
Sañjaya describes the battlefield atmosphere: gold-adorned bows are being drawn and released, producing a loud twanging/resounding that signals the onset or intensification of fighting.