Droṇa–Arjuna Yuddha; Trigarta-Āvaraṇa; Bhīmasena Gajānīka-bheda
Droṇa and Arjuna Engage; Trigarta Containment; Bhīma Breaks the Elephant Corps
समास्थितो$भिदुद्राव भगदत्तस्यथ वारणम् । तदनन्तर दशार्णदेशके राजा भी एक पर्वताकार हाथीपर आरूढ़ हो भगदत्तके हाथीकी ओर बढ़े || ४३ ह || तमापतन्तं समरे गजं गजपति: स च
samāsthito ’bhidudrāva bhagadattasyātha vāraṇam | tad-anantaraṁ daśārṇa-deśake rājā bhī eka parvatākāra-hāthī-par ārūḍhaḥ bhagadattasya hāstinaḥ or vavṛdhe || 43 h || tam āpatantaṁ samare gajaṁ gaja-patiḥ sa ca
ಆಗ ದಶಾರ್ಣದೇಶದ ರಾಜನು, ಪರ್ವತದಂತೆ ಕಾಣುವ ಆನೆಯ ಮೇಲೆ ಆರೂಢನಾಗಿ, ಸ್ಥಾನವನ್ನು ಹಿಡಿದ ತಕ್ಷಣ ಭಗದತ್ತನ ಆನೆಯ ಕಡೆಗೆ ನೇರವಾಗಿ ಧಾವಿಸಿದನು. ಸಮರದಲ್ಲಿ ಆ ಆನೆ ಧಾವಿಸಿ ಬರುತ್ತಿರುವುದನ್ನು ಕಂಡು ಅದರ ಗಜಪತಿ ಮತ್ತು ಮಹಾವತವೂ ಅದನ್ನು ಮುಂದಕ್ಕೆ ಒತ್ತಿದರು—ಬಲವು ಬಲದೊಡನೆ ಮುಖಾಮುಖಿಯಾಯಿತು; ಯುದ್ಧಧರ್ಮದ ಭಾರದಲ್ಲಿ ಗರ್ವವೂ ಶೌರ್ಯವೂ ಪರೀಕ್ಷಿತವಾಯಿತು.
संजय उवाच