Previous Verse
Next Verse

Shloka 88

Adhyāya 92: Irāvanta-śoka, punaḥ-pravṛttiḥ saṅgrāmasya

Arjuna’s grief and the battle’s renewed intensity

इस प्रकार श्रीमह्याभारत भीष्मपर्वके अन्तर्गत भीष्मवधपर्वमें युनाभ आदि धृतराष्ट्रके पुत्रोका वधविषयक अद्ठासीवाँ अध्याय पूरा हुआ

iti prakāraḥ śrīmahābhārate bhīṣmaparvaṇi antargate bhīṣmavadhaparvaṇi yudhnābhy-ādi dhṛtarāṣṭrasya putrāṇāṃ vadha-viṣayakaḥ aṣṭāśītitamo 'dhyāyaḥ samāptaḥ

ಇಂತೆ ಶ್ರೀಮಹಾಭಾರತದ ಭೀಷ್ಮಪರ್ವದೊಳಗಿನ ಭೀಷ್ಮವಧಪರ್ವದಲ್ಲಿ ಯುಧ್ನಾಭ ಮೊದಲಾದ ಧೃತರಾಷ್ಟ್ರಪುತ್ರರ ವಧವಿಷಯಕ ಎಂಭತ್ತೆಂಟನೆಯ ಅಧ್ಯಾಯವು ಸಂಪೂರ್ಣವಾಯಿತು।

इतिthus
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
प्रकारम्manner/way
प्रकारम्:
Karma
TypeNoun
Rootप्रकार
FormMasculine, Accusative, Singular
श्रीauspiciousness; honorific 'Shri'
श्री:
TypeNoun
Rootश्री
FormFeminine, Nominative, Singular
महाभारतेin the Mahabharata
महाभारते:
Adhikarana
TypeNoun
Rootमहाभारत
FormNeuter, Locative, Singular
भीष्मपर्वकेof the Bhishma-parva
भीष्मपर्वके:
TypeNoun
Rootभीष्मपर्व
FormNeuter, Genitive, Singular
अन्तर्गतincluded/contained (within)
अन्तर्गत:
TypeAdjective
Rootअन्तर्गत
FormNeuter, Nominative, Singular
भीष्मवधपर्वणिin the Bhishma-slaying sub-parva
भीष्मवधपर्वणि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootभीष्मवधपर्व
FormNeuter, Locative, Singular
युयुत्सुYuyutsu (proper name)
युयुत्सु:
TypeNoun
Rootयुयुत्सु
FormMasculine, Nominative, Singular
आदिand others; beginning with
आदि:
TypeIndeclinable
Rootआदि
धृतराष्ट्रस्यof Dhritarashtra
धृतराष्ट्रस्य:
TypeNoun
Rootधृतराष्ट्र
FormMasculine, Genitive, Singular
पुत्राणाम्of the sons
पुत्राणाम्:
TypeNoun
Rootपुत्र
FormMasculine, Genitive, Plural
वधslaying/killing
वध:
TypeNoun
Rootवध
FormMasculine, Nominative, Singular
विषयकconcerning; pertaining to
विषयक:
TypeAdjective
Rootविषयक
FormMasculine, Nominative, Singular
अष्टाशीति-तमःeighty-eighth (ordinal)
अष्टाशीति-तमः:
TypeAdjective
Rootअष्टाशीति-तम
FormMasculine, Nominative, Singular
अध्यायःchapter
अध्यायः:
Karta
TypeNoun
Rootअध्याय
FormMasculine, Nominative, Singular
पूर्णःcompleted/finished
पूर्णः:
TypeAdjective
Rootपूर्ण
FormMasculine, Nominative, Singular
अभवत्was; became
अभवत्:
TypeVerb
Rootभू
FormImperfect (Lan), 3rd, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
Ś
Śrī Mahābhārata
B
Bhīṣma Parva
B
Bhīṣmavadha-parvan
D
Dhṛtarāṣṭra
D
Dhṛtarāṣṭra’s sons (Kauravas)
Y
Yudhnābha

Educational Q&A

As a chapter-ending colophon, the verse does not teach a doctrine directly; it frames the ethical arc of the war by marking the continued destruction of Dhṛtarāṣṭra’s lineage as a consequence of adharma-driven choices, emphasizing accountability and the inexorable results of conflict.

Sañjaya formally closes the chapter, stating that the eighty-eighth chapter—about the slaying of Dhṛtarāṣṭra’s sons beginning with Yudhnābha—has ended within the Bhīṣma Parva’s Bhīṣma-vadha section.