Arjuna’s Advance toward Bhīṣma; The Gāṇḍīva’s Signal and the Armies’ Convergence (भीष्माभिमुखगमनम् — गाण्डीवनिर्घोष-ध्वजवर्णनम्)
संक्रुद्धों राक्षसो घोरस्तत्रैवान्तरधीयत । राजन्! तदनन्तर भीमको वैसी अवस्थामें देखकर भयंकर राक्षस घटोत्कच अत्यन्त कुपित हो वहीं अदृश्य हो गया
saṅkruddho rākṣaso ghoras tatraivāntaradhīyata | rājan! tadanantaraṁ bhīmako vaisī avasthāmeṁ dekhakara bhayaṅkara rākṣasa ghaṭotkaca atyanta kupita ho vahīṁ adṛśya ho gayā |
ಸಂಜಯನು ಹೇಳಿದನು—ಕ್ರೋಧದಿಂದ ಉರಿದ ಆ ಘೋರ ರಾಕ್ಷಸನು ಅಲ್ಲೀಯೇ ಅಂತರ್ಧಾನವಾಯಿತು. ರಾಜನೇ, ತದನಂತರ ಭೀಮನನ್ನು ಆ ಸ್ಥಿತಿಯಲ್ಲಿ ಕಂಡ ಭಯಾನಕ ರಾಕ್ಷಸ ಘಟೋತ್ಕಚನೂ ಅತ್ಯಂತ ಕೋಪದಿಂದ ಅಲ್ಲೀಯೇ ಅದೇ ರೀತಿ ಅಡಗಿಹೋದನು.
संजय उवाच