भीष्मपर्व — अध्याय 54: फल्गुन-प्रतिरोधः, सौबली-व्यूह-विध्वंसः, दुर्योधन-भीष्म-संवादः
ये चान्ये पृथिवीपाला: प्रधाना: पुरुषर्षभ । 'पुरुषसिंह! तुम पराक्रम करके कौरवोंका नाश करो। मारिष! नरश्रेष्ठ! मैं, भीमसेन, श्रीकृष्ण, माद्रीकुमार नकुल-सहदेव, द्रौपदीके पाँचों पुत्र तथा अन्य प्रधान-प्रधान भूपाल कवच धारण करके तुम्हारे पीछे-पीछे चलेंगे”
ye cānye pṛthivīpālāḥ pradhānāḥ puruṣarṣabha | “puruṣasiṃha! tvaṃ parākramaṃ kṛtvā kauravān nāśaya | māriṣa! narāśreṣṭha! ahaṃ bhīmasenaḥ śrīkṛṣṇaḥ mādrīkumarau nakula-sahadevau draupadyāḥ pañca putrāś ca anye ca pradhāna-pradhānā bhūpālāḥ kavacaṃ dhārayitvā tava pṛṣṭhataḥ pṛṣṭhataḥ cariṣyāmaḥ”
ಸಂಜಯನು ಹೇಳಿದನು— ಇನ್ನೂ ಇತರ ಪ್ರಮುಖ ಭೂಪಾಲರೂ, ಓ ಪುರುಷರ್ಷಭ, ಹೀಗೆಂದರು— “ಓ ಪುರುಷಸಿಂಹ! ಪರಾಕ್ರಮ ಪ್ರದರ್ಶಿಸಿ ಕೌರವರನ್ನು ನಾಶಮಾಡು. ಓ ಮಾರಿಷ, ಓ ನರಶ್ರೇಷ್ಠ! ನಾನು ಭೀಮಸೇನ, ಶ್ರೀಕೃಷ್ಣ, ಮಾದ್ರಿಪುತ್ರರಾದ ನಕುಲ-ಸಹದೇವ, ದ್ರೌಪದಿಯ ಐದು ಪುತ್ರರು ಹಾಗೂ ಇತರ ಪ್ರಮುಖ ರಾಜರು—ಕವಚ ಧರಿಸಿ—ನಿನ್ನ ಹಿಂದೆ ಹಿಂದೆ ಸಾಗುವೆವು.”
संजय उवाच
The passage underscores kṣatriya-dharma: a leader is urged to act with courage and decisive effort, while allies commit to disciplined support—armored, organized, and following behind—showing that righteous warfare (as framed in the epic) depends on both personal valor and collective responsibility.
In Sañjaya’s report, prominent allied kings and heroes encourage a chief warrior to strike down the Kauravas. They pledge that Bhīma, Kṛṣṇa, Nakula and Sahadeva, Draupadī’s five sons, and other leading rulers will don armor and advance closely behind him, reinforcing his charge in battle.