Adhyāya 111 (Book 6): Daśama-dina-saṃgrāma—Bhīṣma’s Counsel to Yudhiṣṭhira and the Śikhaṇḍin-Led Advance
संजय उवाच ततस्ते पाण्डवा:ः सर्वे सूर्यस्योदयनं प्रति । ताड्यमानासु भेरीषु मृदड्भेष्वानकेषु च
sañjaya uvāca tataste pāṇḍavāḥ sarve sūryasyodayaṃ prati | tāḍyamānāsu bherīṣu mṛdaṅgeṣv ānakeṣu ca ||
ಸಂಜಯನು ಹೇಳಿದನು—ರಾಜನೇ! ನಂತರ ಸೂರ್ಯೋದಯದ ದಿಕ್ಕಿಗೆ ಮುಖಮಾಡಿ ಆ ಪಾಂಡವರನ್ನೆಲ್ಲರೂ ಮುನ್ನಡೆದರು; ರಣಭೇರಿಗಳು ಮೊಳಗುತ್ತ, ಮೃದಂಗ ಮತ್ತು ಆನಕಾದಿ ಯುದ್ಧವಾದ್ಯಗಳು ಗರ್ಜಿಸಿದವು.
संजय उवाच
The verse underscores disciplined, duty-bound warfare: action begins at an auspicious, public moment (sunrise) and is framed by formal martial signals. It reflects the Mahābhārata’s ethical tension—war is grievous, yet undertaken as a regulated kṣatriya obligation rather than impulsive violence.
Sañjaya reports that at sunrise the Pāṇḍavas move out as battle-instruments—bherīs, mṛdaṅgas, and ānakas—are struck. It sets the battlefield atmosphere and marks the organized start of the day’s engagement.