निमेषान्तरमात्रेण सज्यं चक्रे पिता तव । धनुष कट जानेपर आपके ताऊ कुरुकुलरत्न भीष्मने पुनः दूसरा धनुष हाथमें ले पलक मारते-मारते उसके ऊपर प्रत्यंचा चढ़ा दी
nimeṣāntaramātreṇa sajyaṃ cakre pitā tava |
ಧನುಸ್ಸು ಕತ್ತರಿಸಲ್ಪಟ್ಟ ತಕ್ಷಣ, ನಿನ್ನ ಪಿತೃಸಮಾನನಾದ ಕುರುಕುಲರತ್ನ ಭೀಷ್ಮನು ಮತ್ತೊಂದು ಧನುಸ್ಸನ್ನು ಹಿಡಿದು ಕಣ್ಣು ಮಿಟುಕಿಸುವಷ್ಟರಲ್ಲಿ ಅದಕ್ಕೆ ನಾರನ್ನು ಏರಿಸಿದನು.
संजय उवाच
The verse highlights disciplined readiness: a warrior devoted to duty (dharma) maintains composure and preparedness, acting decisively without confusion or delay.
Sañjaya reports to Dhṛtarāṣṭra that Bhīṣma, with extraordinary speed, restrings and readies his bow—signaling his continued determination and capability on the battlefield.