Previous Verse
Next Verse

Shloka 19

Daśame’hani Bhīṣma-yuddham — Śikhaṇḍī-rakṣaṇa, Arjuna-prabhāva, Duryodhana-āśraya-vākyam

मुमोचास्त्रं महाराज वायव्यं पृतनामुखे । प्रादुरासीत्‌ ततो वायु: क्षोभयाणो नभस्तलम्‌

mumocāstraṃ mahārāja vāyavyaṃ pṛtanāmukhe | prādurāsīt tato vāyuḥ kṣobhayāṇo nabhastalam ||

ಮಹಾರಾಜ! ಅವನು ಯುದ್ಧದ ಮುಂಭಾಗದಲ್ಲಿ ವಾಯವ್ಯಾಸ್ತ್ರವನ್ನು ಬಿಡಿಸಿದನು. ತಕ್ಷಣವೇ ಆಕಾಶಮಂಡಲವನ್ನು ಕದಡುವ ಮಹಾವಾಯು ಪ್ರಾದುರ್ಭವಿಸಿತು.

मुमोचreleased/let loose
मुमोच:
Karta
TypeVerb
Rootमुच्
FormPerfect (Paroksha), 3rd, singular, Parasmaipada
अस्त्रम्weapon, missile
अस्त्रम्:
Karma
TypeNoun
Rootअस्त्र
Formneuter, accusative, singular
महाराजO great king
महाराज:
TypeNoun
Rootमहाराज
Formmasculine, vocative, singular
वायव्यम्belonging to Vāyu; wind(-missile)
वायव्यम्:
Karma
TypeAdjective
Rootवायव्य
Formneuter, accusative, singular
पृतना-मुखेat the front of the army/battle-line
पृतना-मुखे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootपृतनामुख
Formneuter, locative, singular
प्रादुरासीत्appeared, became manifest
प्रादुरासीत्:
TypeVerb
Rootप्रादुर् + अस्
FormImperfect (Lan), 3rd, singular, Parasmaipada
ततःthen; thereupon
ततः:
TypeIndeclinable
Rootततः
वायुःwind
वायुः:
Karta
TypeNoun
Rootवायु
Formmasculine, nominative, singular
क्षोभयाणःagitating, shaking
क्षोभयाणः:
TypeVerb
Rootक्षोभयत् (from causative of क्षुभ्)
Formpresent active participle, masculine, nominative, singular
नभः-तलम्the surface/expanse of the sky
नभः-तलम्:
Karma
TypeNoun
Rootनभस्तल
Formneuter, accusative, singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
D
Dhṛtarāṣṭra
V
Vāyavya astra
V
Vāyu
B
battlefront (pṛtanā-mukha)