Previous Verse
Next Verse

Shloka 13

Marutta Seeks Saṃvarta’s Priestly Support; Conditions, Truth-Discipline, and Rival Powers

मरुत्त उवाच बृहस्पतिं गत: पूर्वमहं संवर्त तच्छूणु । न मां कामयते याज्यमसौ वासवकाम्यया,मरुत्तने कहा--संवर्तजी! मैं पहले बृहस्पतिजीके ही पास गया था। वहाँका समाचार बताता हूँ, सुनिये। वे इन्द्रको प्रसन्न रखनेकी इच्छासे अब मुझे अपना यजमान बनाना नहीं चाहते हैं

ಮರುತ್ತನು ಹೇಳಿದನು—ಹೇ ಸಂವರ್ತನೇ! ನಾನು ಮೊದಲು ಬೃಹಸ್ಪತಿಯ ಬಳಿಗೇ ಹೋಗಿದ್ದೆ. ಅಲ್ಲಿ ನಡೆದ ಸಂಗತಿಯನ್ನು ಕೇಳು. ಇಂದ್ರನನ್ನು ಸಂತೋಷಪಡಿಸಬೇಕೆಂಬ ಆಸೆಯಿಂದ ಅವರು ಈಗ ನನ್ನನ್ನು ಯಜಮಾನನಾಗಿ ಬಯಸುವುದಿಲ್ಲ.

मरुत्तःMarutta
मरुत्तः:
Karta
TypeNoun
Rootमरुत्त
FormMasculine, Nominative, Singular
उवाचsaid
उवाच:
TypeVerb
Rootवच्
FormPerfect, 3, Singular
बृहस्पतिम्Bṛhaspati
बृहस्पतिम्:
Karma
TypeNoun
Rootबृहस्पति
FormMasculine, Accusative, Singular
गतःgone (having gone)
गतः:
TypeVerb
Rootगम्
Formक्त (past passive participle), Masculine, Nominative, Singular
पूर्वम्formerly, earlier
पूर्वम्:
TypeIndeclinable
Rootपूर्व
अहम्I
अहम्:
Karta
TypeNoun
Rootअहम्
FormMasculine, Nominative, Singular
संवर्तO Saṃvarta
संवर्त:
TypeNoun
Rootसंवर्त
FormMasculine, Vocative, Singular
तत्that (matter)
तत्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormNeuter, Accusative, Singular
शृणुhear, listen
शृणु:
TypeVerb
Rootश्रु
FormImperative, 2, Singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
माम्me
माम्:
Karma
TypePronoun
Rootअहम्
FormMasculine, Accusative, Singular
कामयतेdesires, wishes
कामयते:
TypeVerb
Rootकम् (कामयते)
FormPresent, 3, Singular, Ātmanepada
याज्यम्as a sacrificer / to be officiated for (as patron)
याज्यम्:
Karma
TypeAdjective
Rootयाज्य
FormNeuter, Accusative, Singular
असौthat man (he)
असौ:
Karta
TypePronoun
Rootअसद्/असौ (pronoun)
FormMasculine, Nominative, Singular
वासवVāsava (Indra)
वासव:
Karma
TypeNoun
Rootवासव
FormMasculine, Accusative, Singular
काम्ययाwith the desire (to please)
काम्यया:
Karana
TypeNoun
Rootकाम्य
FormFeminine, Instrumental, Singular

मरुत्त उवाच