Brahmāstra-pratisaṃhāraḥ, Parīkṣit-nāmakaraṇam, Nagarotsava-varṇanam
Withdrawal of the Brahmāstra; Naming of Parīkṣit; Description of Civic Festivities
उत्तिष्ठ पुत्र पश्येमं दुःखितां प्रपितामहीम् । आर्ताममुपप्लुतां दीनां निमग्नां शोकसागरे
uttiṣṭha putra paśyemaṃ duḥkhitāṃ prapitāmahīm | ārtām amupaplutāṃ dīnāṃ nimagnāṃ śokasāgare ||
ಮಗನೇ! ಎದ್ದು ನಿಲ್ಲು. ನೋಡು—ನಿನ್ನ ಮುತ್ತಾತಿ ಎಷ್ಟು ದುಃಖಿತಳಾಗಿದ್ದಾಳೆ! ನಿನ್ನ ನಿಮಿತ್ತವೇ ಅವಳು ಆರ್ಥಳಾಗಿ, ವ್ಯಾಕುಲಳಾಗಿ, ದೀನಳಾಗಿ ಶೋಕಸಾಗರದಲ್ಲಿ ಮುಳುಗಿದ್ದಾಳೆ.
वैशम्पायन उवाच