Abhimanyunidhana-prakāśaḥ — Vasudeva–Kṛṣṇa–Subhadrā–Kuntī śoka-saṃvāda
Disclosure and Consolation
त्वंतु प्रत्यक्षदर्शी च रूपज्ञश्न महाभुज । तस्मात् प्रब्रृहि संग्रामं याथातथ्येन मेडनघ,महाबाहो! तुम तो उस युद्धके प्रत्यक्षदर्शी हो और उसके स्वरूपको भी भलीभाँति जानते हो: अत: अनघ! मुझसे उस युद्धका यथार्थ वर्णन करो
tvaṁ tu pratyakṣadarśī ca rūpajñaś ca mahābhuja | tasmāt prabrūhi saṅgrāmaṁ yāthātathyena me 'nagha mahābāho ||
ವಾಸುದೇವನು ಹೇಳಿದರು—ಮಹಾಬಾಹೋ! ನೀನು ಆ ಯುದ್ಧದ ಪ್ರತ್ಯಕ್ಷ ಸಾಕ್ಷಿ; ನಡೆದದ್ದಿನ ನಿಜ ಸ್ವರೂಪವನ್ನೂ ಚೆನ್ನಾಗಿ ತಿಳಿದವನು. ಆದ್ದರಿಂದ, ಅನಘ ವೀರಾ! ಆ ಸಂಗ्रामವು ನಡೆದಂತೆಯೇ ಯಥಾತಥವಾಗಿ ನನಗೆ ವಿವರಿಸು.
वसुदेव उवाच