Previous Verse
Next Verse

Shloka 13

Kāma–Mamatā–Upadeśa

Discourse on Desire, Possessiveness, and Ritual Duty

यो मां प्रयतते हन्तुं ज्ञात्वा प्रहरणे बलम्‌ । तस्य तस्मिन्‌ प्रहरणे पुनः प्रादुर्भवाम्पहम्‌

yo māṁ prayatate hantuṁ jñātvā praharaṇe balam | tasya tasmin praharaṇe punaḥ prādurbhavāmy aham ||

ವಾಯು ಹೇಳಿದರು—ಯಾವನು ತನ್ನ ಆಯುಧಬಲದ ಶ್ರೇಷ್ಠತೆಯನ್ನು ತಿಳಿದು ನನ್ನನ್ನು ನಾಶಮಾಡಲು ಯತ್ನಿಸುತ್ತಾನೋ, ಅವನ ಅದೇ ಆಯುಧಬಲದಲ್ಲೇ ನಾನು ಮತ್ತೆ ಪ್ರಕಟವಾಗುತ್ತೇನೆ—ಅಹಂಕಾರ ಮತ್ತು ದರ್ಪರೂಪವಾಗಿ.

यःwho (he who)
यः:
Karta
TypePronoun
Rootयद्
FormMasculine, Nominative, Singular
माम्me
माम्:
Karma
TypePronoun
Rootअस्मद्
FormAccusative, Singular
प्रयततेstrives/endeavors
प्रयतते:
TypeVerb
Rootयत् (प्र + यत्)
FormPresent, 3, Singular, Ātmanepada, Indicative
हन्तुम्to kill
हन्तुम्:
TypeVerb
Rootहन्
FormInfinitive (Tumun)
ज्ञात्वाhaving known/realized
ज्ञात्वा:
TypeVerb
Rootज्ञा
FormAbsolutive (Ktva)
प्रहरणेin the weapon/means of attack
प्रहरणे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootप्रहरण
FormNeuter, Locative, Singular
बलम्strength/power
बलम्:
Karma
TypeNoun
Rootबल
FormNeuter, Accusative, Singular
तस्यof him/of that (person)
तस्य:
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Genitive, Singular
तस्मिन्in that
तस्मिन्:
Adhikarana
TypePronoun
Rootतद्
FormNeuter, Locative, Singular
प्रहरणेin the weapon/means of attack
प्रहरणे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootप्रहरण
FormNeuter, Locative, Singular
पुनःagain
पुनः:
TypeIndeclinable
Rootपुनः
प्रादुर्भवामिI manifest/appear
प्रादुर्भवामि:
TypeVerb
Rootभू (प्रादुर् + भू)
FormPresent, 1, Singular, Parasmaipada, Indicative
अहम्I
अहम्:
Karta
TypePronoun
Rootअस्मद्
FormNominative, Singular

वायुदेव उवाच

V
Vāyu-deva
W
weapon (praharaṇa)

Educational Q&A

External power—especially martial power—easily breeds inner pride. Even if one seeks to conquer a force outside oneself, the real danger is that arrogance reappears within one’s own strength; therefore dharma requires humility and self-restraint alongside capability.

Vāyu-deva speaks about how a person who tries to overcome him by relying on superior weapon-strength ends up giving rise to Vāyu’s presence again—symbolically as the resurgence of pride within that very weapon-power—warning that victory over externals can be undermined by inner faults.