अध्याय ६ — युधिष्ठिरस्य वैराग्य-वाक्यं धृतराष्ट्रस्य वनगमनाभिलाषश्च
Chapter 6: Yudhiṣṭhira’s Renunciatory Appeal and Dhṛtarāṣṭra’s Resolve for the Forest
कोशेन पोरैर्दण्डेन ये चास्य प्रियकारिण: । यदि अपनेमें युद्धकी शक्ति न हो तो मन्त्रियोंके साथ उस आक्रमणकारी राजाकी शरणमें जाय तथा कोश
dhṛtarāṣṭra uvāca | kośena pauraiḥ daṇḍena ye cāsya priyakāriṇaḥ | yadi ātmany yuddhaśaktir na syāt tadā mantribhiḥ saha tasya ākrāntur rāño śaraṇaṃ vrajet | kośaṃ paurān manuṣyān daṇḍaśaktiṃ ca anyāni ca priyāṇi karmāṇi sarvāṇi samarpya taṃ pratidvandvinaṃ nivartayituṃ yateta |
ಧೃತರಾಷ್ಟ್ರನು ಹೇಳಿದನು—ಸ್ವಯಂ ಯುದ್ಧಶಕ್ತಿ ಇಲ್ಲವೆಂದು ಕಂಡರೆ, ಮಂತ್ರಿಗಳೊಂದಿಗೆ ಆ ಆಕ್ರಮಣಕಾರಿ ರಾಜನ ಶರಣಿಗೆ ಹೋಗಬೇಕು. ಖಜಾನೆ, ಪಟ್ಟಣವಾಸಿಗಳು, ದಂಡಶಕ್ತಿ ಹಾಗೂ ಪ್ರಿಯವೂ ಉಪಯುಕ್ತವೂ ಆದ ಯಾವುದನ್ನಾದರೂ—ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ಅರ್ಪಿಸಿ ಆ ಪ್ರತಿದ್ವಂದ್ವಿಯನ್ನು ಹಿಂದಿರುಗಿಸಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಬೇಕು.
धघतयाट्र उवाच
When the capacity to resist by force is absent, rājadharma may require a pragmatic choice: seek protection through diplomacy and submission, even at the cost of wealth and administrative power, in order to prevent greater destruction and to preserve lives.
Dhṛtarāṣṭra articulates a policy option for a threatened ruler: if war-strength is lacking, approach the aggressor with ministers, offer resources such as treasury, citizens’ support, and coercive authority, and attempt to induce the rival to withdraw.